Translations by xabi lizarralde

xabi lizarralde has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

120 of 20 results
74.
Last sync %s
2011-09-12
Azkeneko sinkronizazioa%s
75.
Last sync yesterday %s
2011-09-12
Atzo azkeneko sinkronizazioa %s
76.
To sync with another computer, choose “Sync Between Computers” from that computer.
2011-09-12
Beste ordenagailu batekin sinkronizatzeko, aukeratu "Ordenagailuen arteko sinkronizazioa" beste ordenagailu horretatik
77.
With multiple Ubuntu computers, you can publish their inventories online to compare the software installed on each No-one else will be able to see what you have installed.
2011-09-12
Ubuntu duten ordenagailuekin, beraien online inbentarioa argitaratu dezakezu instalatutako softwarea konparatzeko helburuarekin. Inor ez da izango instalatu duzuna ikusteko gai.
85.
There isn’t a software package called “%s” in your current software sources.
2011-09-07
Ez dago "%s" izeneko software paketerik zure gaur egungo sofware iturburuan
97.
The file: '%s' could not be read correctly. The application associated with this file will not be included in the software catalog. Please consider raising a bug report for this issue with the maintainer of that application
2011-09-07
Baliteke '%s' artxiboa ondo irakurri ez izana. Baliteke artxibo honekin lotuta dagoen aplikazioa sotware katalogoaren barruan ez izatea. Eman arazoaren berri aplikazioaren arduradunari
241.
Unknown error communicating with server. Check your log and consider raising a bug report if this problem persists
2011-09-07
Zerbitzariarekin komunikatzean akats ezezaguna. Begiratu log-a eta eman arazoaren berri aurrera jarraitzen badu
2011-09-07
Zerbitzariarekin komunikatzea akats ezezaguna. Begiratu log-a eta eman arazoaren berri aurrera jarraitzen badu
283.
Uncategorized
2011-09-12
kategoriarik gabe
306.
This computer (%s)
2011-09-12
Ordenagailu hau (%s)
307.
Stop Syncing “%s”
2011-09-12
Sinkronizazioa gelditu "%s"
308.
%(amount)s item on “%(machine)s” not on this computer
%(amount)s items on “%(machine)s” not on this computer
2011-09-12
%(amount)s elementua “%(machine)s” -n ez daude ordenagailu hontan
%(amount)s elementuak “%(machine)s”-n ez daude ordenagailu hontan
309.
%(amount)s item on this computer not on “%(machine)s”
%(amount)s items on this computer not on “%(machine)s”
2011-09-12
Ordenagailu hontako %(amount)s elementua ez dago “%(machine)s”-n
Ordenagailu hontako %(amount)s elementuak ez daude “%(machine)s”-n
381.
Our star apps
2011-09-22
Gure aplikazio izarrak
382.
Come and explore our favourites
2011-09-22
Etorri eta arakatu gure gogokoak
417.
• %s
2011-09-12
• %s
418.
%(category_name)s → %(subcategory_name)s
2011-09-22
%(category_name)s → %(subcategory_name)s
424.
Software Center was unable to come up with any suggestions that may aid you in your search
2011-09-07
Sofware Zentruak zure bilaketan lagundu dezakeen iradokizunik ez du aurkitu
427.
Trying suggestion ...
2011-09-07
Iradokizun saiakera
448.
Missing review-id argument
2011-09-07
Review-id argumentua galduta