Translations by tretze671
tretze671 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 43 of 43 results | First • Previous • Next • Last |
97. |
The file: '%s' could not be read correctly. The application associated with this file will not be included in the software catalog. Please consider raising a bug report for this issue with the maintainer of that application
|
|
2011-03-24 |
L'arxiu: '% s'no es pot llegir correctament. L'aplicació associada a aquest arxiu no s'inclourà en el catàleg de programari. Si us plau, considereu la possibilitat d'enviar un informe d'error per a aquest problema a el mantenidor de l'aplicaciò
|
|
124. |
Are you sure you want to deauthorize this computer for purchases?
|
|
2011-03-24 |
Esteu segur que voleu retirar l'autorització d'aquest equip des de la "% s" compte?
|
|
125. |
Deauthorize
|
|
2011-03-24 |
Retirar l'autorització de
|
|
126. |
Deauthorizing this computer from the "%s" account will remove this purchased software:
|
|
2011-03-24 |
Retirada de l'autorització del compte a aquest equip des de la "% s" treure el programari adquirit:
|
|
127. |
Deauthorizing this computer for purchases will remove the following purchased software:
|
|
2011-03-24 |
Retirada de l'autorització d'aquest equip per a la compra. s'eliminarà el següent programari comprat:
|
|
176. |
a few minutes ago
|
|
2011-03-24 |
fa uns minuts
|
|
177. |
%(min)i minute ago
%(min)i minutes ago
|
|
2011-03-24 |
queda un minut
queden uns minuts
|
|
178. |
%(hours)i hour ago
%(hours)i hours ago
|
|
2011-03-24 |
Queda una hora
Queden unes hores
|
|
179. |
%(days)i day ago
%(days)i days ago
|
|
2011-03-24 |
Queda un dia
Queden uns dies
|
|
208. |
There was a problem posting this review to %s
|
|
2011-03-24 |
Hi va haver un problema en publicar aquesta revisió a% s
|
|
209. |
%s had not responded within 30 seconds.
|
|
2011-03-24 |
% s no ha respost en 30 segons.
|
|
210. |
Retry
|
|
2011-03-24 |
Reintentar
|
|
215. |
Thank you.
|
|
2011-03-24 |
Thank you.
|
|
218. |
<small>Be brief and informative. Do not post bug reports.</small>
|
|
2011-03-24 |
<small> Sigueu breu i informatiu. No envieu cap bug d'errors. </ Small>
|
|
223. |
Publish
|
|
2011-03-24 |
Publicar
|
|
311. |
_Hide %(amount)i technical item_
_Hide %(amount)i technical items_
|
|
2011-03-24 |
_Oculta %(amount)i l'element tècnic_
_Oculta %(amount)i els elements tècnics_
|
|
312. |
_Show %(amount)i technical item_
_Show %(amount)i technical items_
|
|
2011-03-24 |
_Mostra %(amount)i l'element tècnic_
_Mostra %(amount)i els elements tècnics_
|
|
336. |
Checking for reviews...
|
|
2011-03-24 |
Comprovació dels comentaris ...
|
|
340. |
Test drive
|
|
2011-03-24 |
Proveu
|
|
348. |
This program is run from a terminal:
|
|
2011-03-24 |
Aquest programa s'executa des d'un terminal
|
|
349. |
These programs are run from a terminal:
|
|
2011-03-24 |
Aquests programes s'executen des d'un terminal
|
|
353. |
The version of the application can not be detected. Entering a review is not possible.
|
|
2011-03-24 |
La versió de l'aplicació no pot ser detectada. L'introducció d'una revisió no és possible.
|
|
355. |
The origin of the application can not be detected. Entering a review is not possible.
|
|
2011-03-24 |
L'origen de la sol.licitud no pot ser detectat. L'introducció d'una revisió no és possible.
|
|
385. |
Reviews
|
|
2011-03-24 |
Comentaris
|
|
387. |
Write your own review
|
|
2011-03-24 |
Escriu els teus comentaris
|
|
388. |
Be the first to review it
|
|
2011-03-24 |
Sigues el primer en comentar-ho
|
|
393. |
Submitting now…
|
|
2011-03-24 |
Enviant ara
|
|
394. |
Error submitting usefulness
|
|
2011-03-24 |
Error a l'enviar l'utilitat
|
|
401. |
Was this review helpful?
|
|
2011-03-24 |
Va ser útil aquest comentari?
|
|
402. |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful.
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful.
|
|
2011-03-24 |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s persona va trobar útil aquest comentari.
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s persones van trobar útil aquest comentari.
|
|
403. |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful. Did you?
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful. Did you?
|
|
2011-03-24 |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s persona va trobar útil aquest comentari. Ho sabies?
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s persones van trobar útil aquest comentari. Ho sabies?
|
|
404. |
You found this review helpful.
|
|
2011-03-24 |
Has trobat aquest comentari útil.
|
|
405. |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful, including you
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful, including you.
|
|
2011-03-24 |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s persona va trobar útil aquest comentari, inclòs tu.
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s persones van trobar útil aquest comentari, inclòs tu.
|
|
406. |
You found this review unhelpful.
|
|
2011-03-24 |
Has trobat un comentari inútil.
|
|
407. |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful; you did not.
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful; you did not.
|
|
2011-03-24 |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s persona ha trobat útil aquest comentari; ho sabies.
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s persones han trobat útil aquest comentari; ho sabies.
|
|
410. |
Inappropriate?
|
|
2011-03-24 |
Inapropiat
|
|
414. |
This app has not been reviewed yet
|
|
2011-03-24 |
Aquesta aplicació no ha estat revisada encara
|
|
415. |
Got an opinion?
|
|
2011-03-24 |
Tens una opinió?
|
|
416. |
Be the first to contribute a review for this application
|
|
2011-03-24 |
Sigues el primer a aportar una opinió per aquesta aplicació
|
|
430. |
Hint: Click a star to rate this app
|
|
2011-03-24 |
Consell: Feu clic per votar aquesta aplicació
|
|
432. |
Poor
|
|
2011-03-24 |
de mala qualitat
|
|
433. |
Adequate
|
|
2011-03-24 |
Suficient
|
|
434. |
Good
|
|
2011-03-24 |
Bé
|