Translations by Nedim Muminović

Nedim Muminović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 53 results
9.
Developer Tools
2010-05-01
Alati za razvoj
10.
Debugging
2010-05-02
Ispravljanje grešaka
11.
Graphic Interface Design
2010-05-01
Dizajn grafičkog interfejsa
13.
IDEs
2010-05-01
Integrisana razvojna okruženja
16.
Lisp
2010-05-01
Lisp
17.
Localization
2010-05-01
Lokalizacija
18.
Mono/CLI
2010-05-01
Mono/CLI
24.
Version Control
2010-05-01
Upravljanje izdanjima
25.
Web Development
2010-05-01
Web razvoj
27.
Science & Engineering
2010-05-02
Nauka iamp; inženjerstvo
28.
Astronomy
2010-05-01
Astronomija
29.
Biology
2010-05-01
Biologija
30.
Chemistry
2010-05-01
Hemija
31.
Computer Science & Robotics
2010-05-02
Računarska nauka iamp; robotika
32.
Electronics
2010-05-01
Elektronika
33.
Engineering
2010-05-01
Inženjerstvo
34.
Geography
2010-05-01
Geografija
35.
Geology
2010-05-01
Geologija
37.
Physics
2010-05-01
Fizika
41.
Board Games
2010-05-01
Igre sa tablom
42.
Card Games
2010-05-01
Igre sa kartama
43.
Puzzles
2010-05-01
Slagalice
49.
Drawing
2010-05-01
Crtanje
50.
Painting & Editing
2010-05-02
Slikanje iamp; uređivanje
51.
Photography
2010-05-01
Fotografija
52.
Publishing
2010-05-01
Izdavaštvo
53.
Scanning & OCR
2010-05-02
Skeniranje iamp; OCR
54.
Viewers
2010-05-01
Prikazivači
56.
Chat
2010-05-01
Ćaskanje
57.
File Sharing
2010-05-01
Dijeljenje datoteka
59.
Web Browsers
2010-05-01
Web pretraživači
61.
Office
2010-05-01
Ured
62.
Themes & Tweaks
2010-05-02
Teme iamp; podešavanje
66.
Canonical Partners
2010-05-01
Canonical partneri
100.
To remove %s, these items must be removed as well:
2010-05-15
Da biste uklonili %s, potrebno je ukloniti i sljedeće:
102.
If you uninstall %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
2010-05-15
Ako obrišete %s, buduće nadogradnje neće uključivati nove u <b>%s</b>.Da li ste sigurni da želite nastaviti?
103.
Remove Anyway
2010-05-03
U svakom slučaju ukloni
104.
%s is a core application in Debian. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue?
2010-05-15
%s je ključna aplikacija u Debian-u.Brisanjem buduće nadogradnje mogu biti nekompletne.Da li ste sigurni da želite nastaviti?
129.
Provided by Ubuntu
2010-05-03
Obezbjeđeno od Ubuntu-a
133.
Canonical does no longer provide updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be available in a newer version of Ubuntu.
2010-05-03
Canonical više ne obezbjeđuje nadogradnje za %s u Ubuntu %s.Nadogradnje mogu biti dostupne u novijoj verziji Ubuntu-a.
134.
Canonical provides critical updates for %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
2010-05-03
Canonical obezbjeđuje kritične nadogradnje za %(appname)s do %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
196.
_All Software
2010-05-01
_Sav softver
197.
_Canonical-Maintained Software
2010-05-02
_Canonical softver održavanje
234.
Sorry, can not open the software database
2010-05-02
Izvinjavamo se, otvaranje baze softvera nije moguće
235.
Please re-install the 'software-center' package.
2010-05-02
Molimo da ponovo instalirate 'software-center' paket.
286.
Get Software
2010-05-03
Preuzmi softver
313.
Installed
2010-05-01
Instalirano
332.
Use This Source
2010-05-01
Koristi ovaj izvor
333.
Update Now
2010-05-01
Odmah nadogradi
373.
History Navigation
2010-05-03
Navigacija historije