Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
890899 of 926 results
890.
(text depends on fb username and is modified in the app -
anything put into this field won't display)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(o texto depende do nome de utilizador e é modificado na aplicação -
os elementos colocados nestes campo não serão exibidos)
Translated by Sérgio Marques
Located in plugins/shotwell-publishing/facebook_publishing_options_pane.glade:21
891.
Publish to an e_xisting album:
Publicar num álbum e_xistente:
Translated by Sérgio Marques
Reviewed by Bruno Nova
In upstream:
Publicar num álbum e_Xistente:
Suggested by Pedro Albuquerque
Located in plugins/shotwell-publishing/facebook_publishing_options_pane.ui:42
892.
Create a _new album named:
Criar um _novo álbum com o nome:
Translated and reviewed by Alfredo Silva
In upstream:
Criar um _novo álbum chamado:
Suggested by Djavan Fagundes
Located in plugins/shotwell-publishing/facebook_publishing_options_pane.ui:58
893.
Videos and new photo albums _visible to:
_Vídeos e novos álbuns visíveis para:
Translated by Pedro Albuquerque
Located in plugins/shotwell-publishing/facebook_publishing_options_pane.ui:125
894.
_Remove location, tag and camera-identifying data before uploading
_Remover localização, etiquetas e quaisquer outras informações que identifiquem a câmara antes de enviar
Translated by Pedro Albuquerque
Located in plugins/shotwell-publishing-extras/gallery3_publishing_options_pane.ui:86
895.
_Publish
_Publicar
Translated by Djavan Fagundes
Reviewed by IvoGuerreiro
Located in plugins/shotwell-publishing-extras/gallery3_publishing_options_pane.ui:216 plugins/shotwell-publishing-extras/rajce_publishing_options_pane.ui:220 plugins/shotwell-publishing-extras/RajcePublishing.vala:1018 plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.ui:159 plugins/shotwell-publishing/facebook_publishing_options_pane.ui:192 plugins/shotwell-publishing/flickr_publishing_options_pane.ui:141 plugins/shotwell-publishing/google_photos_publishing_options_pane.ui:195 plugins/shotwell-publishing/tumblr_publishing_options_pane.ui:121 plugins/shotwell-publishing/youtube_publishing_options_pane.ui:100 src/CollectionPage.vala:82 src/PhotoPage.vala:2486
896.
Enter the confirmation number which appears after you log into Flickr in your Web browser.
Insira o número de confirmação que aparece depois de iniciar sessão no Flickr através do navegador Web.
Translated by Pedro Albuquerque
Located in plugins/authenticator/shotwell/flickr_pin_entry_pane.ui:17
897.
Authorization _Number:
_Número de autorização:
Translated by Laura Khalil
Located in plugins/authenticator/shotwell/flickr_pin_entry_pane.ui:37
898.
You are logged into Flickr as (name).

(this label's string is populated and set inside the code,
so changes made here will not display)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Você está ligado no Flickr como (name).

(a etiqueta desta palavra é preenchida e colocada dentro do código e
as alterações feitas aqui não iram ser mostradas)
Translated by Sérgio Marques
Located in plugins/shotwell-publishing/flickr_publishing_options_pane.glade:19
899.
_visibility label (populated in the code)
_visibilidade da etiqueta (prenchido pelo código da aplicação)
Translated by Sérgio Marques
Located in plugins/shotwell-publishing/flickr_publishing_options_pane.glade:44
890899 of 926 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Fidalgo, Alfredo Silva, Almufadado, Bruno Nova, Carlos Manuel, Diogo Lavareda, Djavan Fagundes, Filipe André Pinho, Hugo Carvalho, Hugo.Batel, Ivo Xavier, Jaime Pereira, Jose Almeida, João Ricardo Lourenço, Laura Khalil, Luis Fernandes, Miguel António Fontoura Alves, Mykas0, Nuno Rodrigues, Pedro Albuquerque, Pedro Flores, Robert Ancell, Sérgio Marques, Tiago Carrondo, Tiago Santos, Vera Yin.