Translations by Marcos Lans

Marcos Lans has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 54 results
12.
Next photo
2017-08-03
Foto seguinte
132.
Ne_w Saved Search...
2013-09-29
No_va busca gardada...
261.
Unable to rename search to "%s" because the search already exists.
2013-09-29
Imposíbel renomear a busca como «%s» porque xa existe
263.
Delete Search
2013-09-29
Eliminar busca
266.
Rename Search "%s" to "%s"
2013-09-29
Renomear busca "%s" a "%s"
267.
Delete Search "%s"
2013-09-29
Borrar busca "%s"
274.
Display %s or Better
2017-08-04
Mostrar %s ou superior
313.
Unable to unmount camera. Try unmounting the camera from the file manager.
2014-01-19
Non foi posíbel desmontar a cámara. Tente desmontala desde o xestor de ficheiros.
315.
Only display photos that have not been imported
2017-08-04
Mostrar só as fotos que non fosen importadas
349.
Preparing to import...
2016-05-05
Preparando a importación...
353.
Import From _Application...
2013-09-29
Importar desde _aplicativo...
380.
Preparing to auto-import photos...
2016-05-05
Preparando a importación automática das fotos...
399.
Unable to display FAQ: %s
2017-08-04
Non é posíbel mostrar as preguntas máis frecuentes: %s
423.
Your photo library is not compatible with this version of Shotwell. It appears it was created by Shotwell %s (schema %d). This version is %s (schema %d). Please use the latest version of Shotwell.
2013-09-29
A súa fototeca non é compatíbel con esta versión de Shotwell. Semella que fose creada por Shotwell %s (esquema %d). Esta versión é %s (esquema %d). Use a versión mais recente de Shotwell.
471.
Unable to process monitoring updates: %s
2013-09-29
Non se pode procesar as actualización de monitorización: %s
591.
Setting RAW developer
2018-05-15
Estabelecer o revelador RAW
592.
Restoring previous RAW developer
2018-05-15
Restauración do revelador RAW previo
613.
This will remove the saved search "%s". Continue?
2013-09-29
Borrarase a busca gardada "%s". Continuar?
637.
error message:
2013-09-29
mensaxe de erro:
643.
1 duplicate photo was not imported:
%d duplicate photos were not imported:
2013-09-29
Non se importou 1 foto porque xa foi importada:
Non se importaron %d fotos porque xa foron importadas:
644.
1 duplicate video was not imported:
%d duplicate videos were not imported:
2013-09-29
Non se importou 1 vídeo porque xa foi importado:
Non se importaron %d vídeos porque xa foron importados:
645.
1 duplicate photo/video was not imported:
%d duplicate photos/videos were not imported:
2013-09-29
Non se importou 1 foto/vídeo porque sería un duplicado:
Non se importaron %d fotos/vídeos porque serían un duplicados:
684.
Remove Photos From Library
2013-10-14
Eliminar fotos da biblioteca
689.
_Shift photos/videos by the same amount
2018-05-15
Ca_mbiar fotos/vídeos na mesma medida
2018-05-15
_Mover fotos/vídeos polo mesmo valor
690.
Set _all photos/videos to this time
2018-05-15
Aplicar a _todas as fotos/vídeos este tempo
711.
Connect a camera to your computer and import
2013-09-29
Conecte unha cámara ao computador e importe
852.
Search
2013-09-29
Buscar
860.
_Autosize:
2013-09-29
Tamaño _automático:
870.
_Watch library directory for new files
2018-05-15
_Buscar novos ficheiros no cartafol da fototeca
878.
_Pattern:
2013-09-29
_Patrón:
890.
(text depends on fb username and is modified in the app - anything put into this field won't display)
2013-06-08
(o texto depende do nome de usuario no fb e modifícase no aplicativo - non se mostrará o que se poña dentro deste cadro)
894.
_Remove location, tag and camera-identifying data before uploading
2013-06-08
_Eliminar a localización, etiqueta e os datos de identificación da cámara antes do envío
898.
You are logged into Flickr as (name). (this label's string is populated and set inside the code, so changes made here will not display)
2013-06-08
Iniciou sesión en Flickr como (nome). (esta cadea da etiqueta complétase e actívase dentro do código, por iso os cambios que se fagan non se mostrarán)
899.
_visibility label (populated in the code)
2013-06-08
_etiqueta de visibilidade (completada no código)
901.
Enter the authorization code which appears after you log into Picasa Web Albums in your Web browser.
2013-06-08
Escriba o código de autorización que aparece despois de que inicie a sesión en Picasa desde o seu navegador web.
902.
_Authorization code:
2013-06-06
Código de _autorización
903.
The email address and password you entered correspond to a Google account that isn't set up for use with Picasa Web Albums. You can set up most accounts by using your browser to log into the Picasa Web Albums site at least once. Once you've used your browser to set up a Picasa Web Albums account, click Continue to try to log in again.
2013-06-08
O enderezo de correo electrónico e contrasinal que introduciu corresponden a unha conta de Google que non está configurada para usar cos Álbums web de Picasa. Pode configurar a maior parte de contas usando o navegador para iniciar sesión polo menos unha vez nos Álbums web de Picasa. Despois de usar o navegador para configurar a conta nos Álbums web de Picasa, prema «Continuar» para iniciar sesión de novo.
904.
_Continue
2013-06-06
_Continuar
905.
'you are logged in as $name' (populated in the application code)
2013-06-08
«iniciou sesión como $name» (completado no código do aplicativo)
909.
$mediatype will appear in (populated in code)
2013-06-08
$mediatype aparecerá en (completado no código)
911.
_Remove location, tag and camera-identifying data before uploading
2013-06-08
Elimina_r a localización, etiquetas e datos de identificación da cámara antes de enviar
912.
_URL of your Piwigo photo library
2013-06-08
_URL da súa biblioteca de fotos de Piwigo
913.
User _name
2013-06-08
_Nome de usuario
914.
_Password
2013-06-08
_Contrasinal
915.
_Remember Password
2013-06-08
Lembra_r o contrasinal
916.
Login
2013-06-08
Iniciar sesión
918.
Photos will be _visible by:
2013-06-08
As fotos serán _visíbeis por:
919.
Photo size:
2013-06-08
Tamaño da foto:
920.
within category:
2013-06-08
na categoría: