Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Shotwell Extra Publishing Services
|
|
2014-09-23 |
Shotwell argitaratze-zerbitzu gehigarriak
|
|
1. |
translator-credits
|
|
2014-09-23 |
Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>
Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>
|
|
27. |
Zoom the photo to 100% magnification
|
|
2014-09-23 |
Jarri argazkiaren zooma %100ean
|
|
29. |
Zoom the photo to 200% magnification
|
|
2014-09-23 |
Jarri argazkiaren zooma %200ean
|
|
127. |
untitled
|
|
2014-09-23 |
izengabea
|
|
750. |
A temporary file needed for publishing is unavailable
|
|
2014-09-23 |
Argitaratzea beharrezkoa den aldi baterako fitxategi bat ez dago eskuragarri
|
|
769. |
Username and/or password invalid. Please try again
|
|
2014-09-23 |
Erabiltzaile-izena eta/edo pasahitza baliogabea. Saiatu berriro.
|
|
805. |
_Password:
|
|
2014-09-23 |
_Pasahitza:
|
|
806. |
Go _Back
|
|
2014-09-23 |
Joan a_tzera
|
|
894. |
_Remove location, tag and camera-identifying data before uploading
|
|
2014-09-23 |
_Kendu kokalekua. etiketa, eta kamera-identifikatzailearen datuak igo aurretik
|
|
920. |
within category:
|
|
2014-09-23 |
kategorian:
|
|
921. |
Album comment:
|
|
2014-09-23 |
Albumaren edukia:
|
|
922. |
_If a title is set and comment unset, use title as comment
|
|
2014-09-23 |
_Izenburu bat ezartzen bada eta iruzkina kentzen bada, erabili izenburua iruzkin gisa
|