Translations by Eugeniy Meshcheryakov

Eugeniy Meshcheryakov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 233 results
~
Usage: vipw [options] Options: -g, --group edit group database -h, --help display this help message and exit -p, --passwd edit passwd database -q, --quiet quiet mode -s, --shadow edit shadow or gshadow database
2008-08-23
Використання: vipw [параметри] Параметри: -g, --group редагувати базу даних груп -h, --help вивести це довідкове повідомлення та вийти -p, --passwd редагувати базу даних паролів -q, --quiet тихий режим -s, --shadow редагувати базу даних shadow або gshadow
~
Usage: lastlog [options] Options: -b, --before DAYS print only lastlog records older than DAYS -h, --help display this help message and exit -t, --time DAYS print only lastlog records more recent than DAYS -u, --user LOGIN print lastlog record of the specified LOGIN
2008-08-23
Використання: lastlog [параметри] Параметри: -b, --before ДНІ друкувати лише записи старіші за ДНІ -h, --help вивести допомогу та вийти -t, --time ДНІВ вивести лише записи свіжіші за ДНІВ -u, --user ЛОГІН вивести записи останніх входів для користувача з ЛОГІНом
~
Usage: userdel [options] LOGIN Options: -f, --force force removal of files, even if not owned by user -h, --help display this help message and exit -r, --remove remove home directory and mail spool
2008-08-23
Використання: userdel [параметри] ЛОГІН Параметри: -f, --force видаляти файли навіть якщо вказаний користувач не є їх володарем -h, --help вивести це довідкове повідомлення та вийти -r, --remove видалити домашню теку і поштову скриньку
~
Usage: chsh [options] [LOGIN] Options: -h, --help display this help message and exit -s, --shell SHELL new login shell for the user account
2008-08-23
Використання: chsh [параметри] [LOGIN] Параметри: -h, --help вивести це довідкове повідомлення та вийти -s, --shell ОБОЛОНКА нова вхідна оболонка для облікового запису
~
%s: can't chown %s
2008-01-10
%s: не можу змінити власника %s
~
Usage: groupdel group
2008-01-10
Використання: groupdel група
~
%s: PAM authentication failed
2008-01-10
%s: PAM автентифікація не пройшла
~
Usage: %s [-r] [-s] [group]
2008-01-10
Використання: %s [-r] [-s] [група]
~
Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]
2008-01-10
Використання: %s [-r] [-s] [група [gshadow]]
~
lastlog: unexpected argument: %s
2007-03-03
lastlog: неочікуваний аргумент: %s
~
Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]
2006-08-23
Використання: %s [-q] [-r] [-s] [пароль [shadow]]
~
%s: no flags given
2006-08-23
%s: не подано прапорців
~
Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]
2005-08-03
Використання: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]
~
Usage: %s [-r] [-s] [group]
2005-08-03
Використання: %s [-r] [-s] [group]
~
%s: can't create %s
2005-08-03
%s: неможливо створити %s
~
Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph] [-o other] [user]
2005-08-03
Використання: %s [-f повне_ім'я] [-r номер_кімнати] [-w робочій_телефон] [-h домашній_телефон] [-o інше] [користувач]
~
Usage: %s [-r] [-s] [group]
2005-08-03
Використання: %s [-r] [-s] [group]
~
Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]
2005-08-03
Використання: %s [-f повне_ім'я] [-r номер_кімнати] [-w робочій_телефон] [-h домашній_телефон]
~
%s: user %s is currently logged in
2005-08-03
%s: користувач %s на даний момент у системі
~
%s: can't chown %s
2005-08-03
%s: неможливо змінити володаря %s
2005-08-03
%s: неможливо змінити володаря %s
2005-08-03
%s: неможливо змінити володаря %s
2005-08-03
%s: неможливо змінити володаря %s
~
Usage: expiry {-f|-c}
2005-08-03
Використання: expiry {-f|-c}
~
%s: no flags given
2005-08-03
%s: не дані прапорці
~
Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]
2005-08-03
Використання: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]
~
Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]
2005-08-03
Використання: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]
~
Usage: %s [-r] [-s] [group]
2005-08-03
Використання: %s [-r] [-s] [group]
~
Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]
2005-08-03
Використання: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]
~
Usage: %s [-r] [-s] [group]
2005-08-03
Використання: %s [-r] [-s] [group]
~
Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]
2005-08-03
Використання: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]
4.
Could not allocate space for config info.
2008-01-10
Не можу виділити ресурси для конфігураційних даних.
2005-08-03
Неможливо виділити ресурси для конфігураційних даних.
52.
Warning: unknown group %s
2005-08-03
Попередження: невідома група %s
53.
Warning: too many groups
2005-08-03
Попередження: занадто багато груп
54.
Your password has expired.
2005-08-03
Ваш пароль застарів.
56.
Your login has expired.
2008-01-10
Ваш логін прострочено.
2005-08-03
Ваш обліковий запис застарів.
57.
Contact the system administrator.
2008-08-23
Зв'яжіться з системним адміністратором.
58.
Choose a new password.
2008-08-23
Оберіть новий пароль.
60.
Your password will expire in %ld days.
2006-08-23
Ваш пароль буде прострочено за %ld днів.
2005-08-03
Ваш пароль застаріє через %ld днів.
61.
Your password will expire tomorrow.
2008-08-23
Ваш пароль буде прострочено завтра.
62.
Your password will expire today.
2008-08-23
Ваш пароль буде прострочено сьогодні.
70.
%d failure since last login. Last was %s on %s.
%d failures since last login. Last was %s on %s.
2006-08-23
%d помилка з часу останнього входу. Останній вхід: %s з %s.
%d помилки з часу останнього входу. Останній вхід: %s з %s.
%d помилок з часу останнього входу. Останній вхід: %s з %s.
80.
Too many logins.
2005-08-03
Занадто багато сесій.
82.
No mail.
2008-01-10
Пошти не має.
2005-08-03
Пошти немає.
84.
no change
2008-01-10
без змін
85.
a palindrome
2006-08-23
паліндром