Translations by Omar Sokolović
Omar Sokolović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
%s: nscd did not terminate normally (signal %d)
|
|
2015-04-06 |
%s: nscd nije završen pravilno (signal %d)
|
|
7. |
%s: nscd exited with status %d
|
|
2015-04-08 |
%s: nscd je izašao sa statusom %d
|
|
10. |
[libsemanage]: %s
|
|
2015-04-06 |
[libsemanage]: %s
|
|
11. |
Cannot create SELinux management handle
|
|
2015-04-07 |
Nisam mogao napraviti SELinux upravljajuću ručku
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu napraviti SELinux upravljajuću ručku
|
|
12. |
SELinux policy not managed
|
|
2015-04-07 |
SELinux politika nije uspjela
|
|
13. |
Cannot read SELinux policy store
|
|
2015-04-07 |
Nisam mogao pročitati SELinux trgovinsku policu
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu pročitati SELinux trgovinsku policu
|
|
14. |
Cannot establish SELinux management connection
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu uspostaviti SELinux vezu za upravljanje
|
|
15. |
Cannot begin SELinux transaction
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu započeti SELinux prepisivanje
|
|
16. |
Could not query seuser for %s
|
|
2015-04-07 |
Nisam mggao upitati seuser za %s
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu upitati seuser za %s
|
|
17. |
Could not set serange for %s
|
|
2015-04-07 |
Nisam mogao postaviti serange za %s
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu postaviti serange za %s
|
|
18. |
Could not set sename for %s
|
|
2015-04-07 |
Nisam mogao postaviti sename za %s
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu postaviti sename za %s
|
|
19. |
Could not modify login mapping for %s
|
|
2015-04-08 |
Nisam mogao izmijeniti mapiranje prijave za %s
|
|
2015-04-07 |
Nisam mogao izmijeniti kartografiju prijave za %s
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu izmijeniti kartografiju prijave za %s
|
|
20. |
Cannot create SELinux login mapping for %s
|
|
2015-04-08 |
Ne mogu stvoriti SELinux mapiranje prijave za %s
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu stvoriti SELinux kartografiju prijave za %s
|
|
21. |
Could not set name for %s
|
|
2015-04-07 |
Nisam mogao postaviti ime za %s
|
|
22. |
Could not set SELinux user for %s
|
|
2015-04-07 |
Nisam mogao postaviti SELinux korisnika za %s
|
|
23. |
Could not add login mapping for %s
|
|
2015-04-08 |
Nisam mogao dodati mapiranje prijave za %s
|
|
2015-04-07 |
Nisam mogao dodati kartografiju prijavljivanja za %s
|
|
24. |
Cannot init SELinux management
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu inicijalizovati SELinux upravljanje
|
|
25. |
Cannot create SELinux user key
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu stvoriti SELinux korisnički ključ
|
|
26. |
Cannot verify the SELinux user
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu potvrditi SELinux korisnika
|
|
27. |
Cannot modify SELinux user mapping
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu izmijeniti SELinux kartografiju korisnika
|
|
28. |
Cannot add SELinux user mapping
|
|
2015-04-08 |
Ne mogu dodati SELinux mapiranje korisnika
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu dodati SELinux kartografiju korisnika
|
|
29. |
Cannot commit SELinux transaction
|
|
2015-04-07 |
Ne mogu počiniti SELinux prepisivanje
|
|
30. |
Login mapping for %s is not defined, OK if default mapping was used
|
|
2015-04-08 |
Mapiranje prijave za %s nije definirana, U redu ako je korišteno zadano mapiranje
|
|
2015-04-07 |
Kartografija prijavljivanja za %s nije definirana, U redu ako je korišteno zadano mapiranje
|
|
31. |
Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted
|
|
2015-04-07 |
Kartografija prijavljivanja za %s je definirana u polici, ne može biti izbrisana
|
|
32. |
Could not delete login mapping for %s
|
|
2015-04-08 |
Nisam mogao izbrisati mapiranje prijave za %s
|
|
2015-04-07 |
Nisam mogao izbrisati kartografiju prijavljivanja za %s
|
|
56. |
Your login has expired.
|
|
2015-04-07 |
Vaša prijava je istekla.
|
|
73. |
%s: failed to allocate memory: %s
|
|
2015-04-07 |
%s: neuspjeh prilikom alociranja memorije: %s
|
|
82. |
No mail.
|
|
2015-04-07 |
Nemate poštu.
|
|
97. |
%s: multiple --root options
|
|
2015-04-08 |
%s: višestruke --root opcije
|
|
98. |
%s: option '%s' requires an argument
|
|
2015-04-08 |
%s: opcija '%s' zahtijeva argument
|
|
100. |
%s: invalid chroot path '%s'
|
|
2015-04-08 |
%s: netačna chroot staza '%s'
|
|
101. |
%s: cannot access chroot directory %s: %s
|
|
2015-04-08 |
%s: ne mogu pristupiti chroot direktoriju %s: %s
|
|
102. |
%s: unable to chroot to directory %s: %s
|
|
2015-04-08 |
%s: nemoćan da chroot u direktorij %s: %s
|
|
112. |
-d, --lastday LAST_DAY set date of last password change to LAST_DAY
|
|
2015-04-08 |
-d, --lastday LAST_DAY postavi datum zadnje promjene šifre na LAST_DAY
|
|
113. |
-E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE
|
|
2015-04-08 |
-E, --expiredate EXPIRE_DATE postavi datum isteka računa na EXPIRE_DATE
|
|
115. |
-I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration
to INACTIVE
|
|
2015-04-08 |
-I, --inactive INACTIVE učini šifru neaktivnom nakon isteka
na INACTIVE
|
|
116. |
-l, --list show account aging information
|
|
2015-04-08 |
-l, --list prikaži informacije starenja računa
|
|
117. |
-m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password
change to MIN_DAYS
|
|
2015-04-08 |
-m, --mindays MIN_DAYS postavi minimalni broj dana prije nego se šifra
promijeni na MIN_DAYS
|