Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 158 results
1.
%s, version %s
%s, versão %s
Translated and reviewed by Fábio Nogueira
Located in src/init.c:187
2.
ERROR: Have problems reading configuration file [%s]: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ERRO: Problemas na leitura do arquivo de configuração [%s]: %s
Translated and reviewed by Fábio Nogueira
Located in src/init.c:201
3.
%s - daemon to support special features of laptops and notebooks.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s - serviço que habilita o suporte a funções especiais presentes em notebooks.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/init.c:207
4.
Usage: %s [OPTION]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [OPÇÃO]...
Translated and reviewed by Fábio Nogueira
Located in src/init.c:208
5.
Options:
-%c, --help display this help text and exit
-%c, --version display version information and exit
-%c, --quiet suppress welcome message
-%c, --detach[=PIDFILE] start %s as background process and
optional use an alternative pid-file
(default: %s)
-%c, --configfile=CONFIG use alternative configuration file
(default: %s)
see configuration file for more options.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Opções:
-%c, --help exibe este texto de ajuda e sai
-%c, --version exibe as informações de versão e sai
-%c, --quiet suprime a mensagem de boas vindas
-%c, --detach[=PIDFILE] inicia %s como processo em segundo plano e
opcionalmente usa um pid-file alternativo
(padrão: %s)
-%c, --configfile=CONFIG usa um arquivo de configuração alternativo
(padrão: %s)
veja o arquivo de configuração para mais opções.
Translated by Rogênio Belém
Reviewed by André Gondim
Located in src/init.c:209
6.
Not all signal handlers could be installed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Alguns gerenciadores de sinais não puderam ser instalados.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/init.c:327
7.
Can't install any signal handler
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Não foi possível instalar nenhum gerador de sinal
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/init.c:329
8.
Can't create message port for server: %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Não foi possível criar a porta de mensagem para o servidor: %s.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/init.c:362
9.
Server is already running. Sorry, only one instance allowed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
O Servidor já está rodando. Apenas uma instância é permitida.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/init.c:365
10.
Orphaned server port found and removed. All running clients have to be restarted.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Porta órfã encontrada e removida do servidor. Todos os clientes precisam ser reiniciados.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/init.c:368
110 of 158 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Fábio Nogueira, Rogênio Belém.