Translations by RadioActiveRice
RadioActiveRice has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections to insecure, rogue wireless networks. Would you like to choose a Certificate Authority certificate?
|
|
2009-12-11 |
Không sử dụng một thẩm quyền chứng nhận (CA), giấy chứng nhận có thể dẫn đến các kết nối không an toàn, rogue mạng không dây. Bạn có muốn chọn một giấy chứng nhận quyền giấy chứng nhận?
|
|
~ |
Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%s'.
|
|
2009-12-11 |
Mật khẩu hoặc khoá mật mã được yêu cầu để truy cập mạng không dây '%s'.
|
|
~ |
Wireless Network Authentication Required
|
|
2009-12-11 |
Mạng không dây yêu cầu xác thực
|
|
~ |
Connect to Hidden Wireless Network
|
|
2009-12-11 |
Kết nối với mạng không dây ẩn
|
|
~ |
Hidden wireless network
|
|
2009-12-11 |
Thể mạng không dây ẩn
|
|
~ |
Enter a name for the wireless network you wish to create.
|
|
2009-12-11 |
Nhập tên cho mạng không dây bạn muốn tạo.
|
|
~ |
New wireless network
|
|
2009-12-11 |
Mạng không dây mới
|
|
~ |
Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish to connect to.
|
|
2009-12-11 |
Nhập tên và chi tiết bảo mật của mạng không dây ẩn mà bạn muốn kết nối đến.
|
|
~ |
Authentication required by wireless network
|
|
2009-12-11 |
Chứng thực theo yêu cầu của mạng không dây
|
|
~ |
Wired 802.1X authentication
|
|
2009-12-11 |
Dây 802.1X xác thực
|
|
~ |
Could not edit imported connection
|
|
2009-12-11 |
Không thể sửa kết nối nhập khẩu
|
|
~ |
Could not edit new connection
|
|
2009-12-11 |
Không thể sửa kết nối mới
|
|
~ |
_Import
|
|
2009-12-11 |
_Nhập
|
|
~ |
Connect _automatically
|
|
2009-12-11 |
Kết nối _tự động
|
|
~ |
Could not load WiFi security user interface; missing WiFi setting.
|
|
2009-12-11 |
Không thể tải giao diện người dùng WiFi an ninh; thiếu WiFi thiết lập.
|
|
~ |
Could not load WiFi security user interface.
|
|
2009-12-11 |
Không thể tải WiFi giao diện người dùng bảo mật.
|
|
~ |
Wireless Security
|
|
2009-12-11 |
An ninh không dây
|
|
~ |
Error creating connection editor dialog.
|
|
2009-12-11 |
Lỗi tạo hộp thoại biên tập kết nối.
|
|
~ |
Wireless connection %d
|
|
2009-12-11 |
kết nối không dây %d
|
|
~ |
Could not load WiFi user interface.
|
|
2009-12-11 |
Không thể tải giao diện người dùng WiFi.
|
|
~ |
Wireless
|
|
2009-12-11 |
Không dây
|
|
~ |
Could not load wired user interface.
|
|
2009-12-11 |
Không thể tải giao diện người dùng có dây.
|
|
~ |
Wired connection %d
|
|
2009-12-11 |
Dây kết nối %d
|
|
~ |
_DNS servers:
|
|
2009-12-11 |
_DNS Máy chủ:
|
|
~ |
You are now connected to the mobile broadband network.
|
|
2009-12-11 |
Bạn đang kết nối với mạng băng rộng di động.
|
|
1. |
Network
|
|
2009-12-11 |
Mạng
|
|
5. |
Disable connected notifications
|
|
2009-12-11 |
Vô hiệu hoá kết nối thông báo
|
|
7. |
Disable disconnected notifications
|
|
2009-12-11 |
Vô hiệu hoá thông báo ngắt kết nối
|
|
11. |
Suppress networks available notifications
|
|
2009-12-11 |
Đàn áp các mạng có thông báo
|
|
13. |
Stamp
|
|
2009-12-11 |
Dấu
|
|
14. |
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
|
|
2009-12-11 |
Được sử dụng để xác định xem các thiết lập cần được di chuyển đến một phiên bản mới.
|
|
23. |
_Network name:
|
|
2009-12-11 |
_Mạng lưới và tên:
|
|
46. |
VPN Connection Failed
|
|
2009-12-11 |
Kết nối VPN bị lỗi
|
|
47. |
The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start.
%s
|
|
2009-12-11 |
Kết nối VPN '%s' thất bại vì các dịch vụ VPN không thể bắt đầu.
%s
|
|
48. |
The VPN connection '%s' failed to start.
%s
|
|
2009-12-11 |
Không mở được kết nối VPN '%s'.
%s
|
|
50. |
device not ready
|
|
2009-12-11 |
thiết bị chưa sẵn sàng
|
|
53. |
device not managed
|
|
2009-12-11 |
chưa quản lý được thiết bị
|
|
54. |
No network devices available
|
|
2009-12-11 |
Không có giao diện mạng nào dùng được
|
|
66. |
Edit Connections...
|
|
2009-12-11 |
Sửa kết nối...
|
|
70. |
Disconnected - you are now offline
|
|
2009-12-11 |
Đã ngắt kết nối - bạn đang ở chế độ ngoại tuyến
|
|
72. |
Wireless network
|
|
2009-12-11 |
Kết nối vô tuyến
|
|
75. |
Preparing network connection '%s'...
|
|
2009-12-11 |
Đang chuẩn bị kết nối mạng '%s'...
|
|
76. |
User authentication required for network connection '%s'...
|
|
2009-12-11 |
Thông tin xác thực cần dùng để kết nối tới mạng '%s'...
|
|
78. |
Network connection '%s' active
|
|
2009-12-11 |
Kết nối '%s' đang hoạt động
|
|
79. |
Starting VPN connection '%s'...
|
|
2009-12-11 |
Đang mở kết nối VPN '%s'...
|
|
80. |
User authentication required for VPN connection '%s'...
|
|
2009-12-11 |
Thông tin xác thực cần dùng để kết nối tới mạng VPN '%s'...
|
|
81. |
Requesting a VPN address for '%s'...
|
|
2009-12-11 |
Đang yêu cầu địa chỉ của mạng VPN '%s'...
|
|
82. |
VPN connection '%s' active
|
|
2009-12-11 |
Kết nối VPN '%s' đang hoạt động
|
|
84. |
Available
|
|
2009-12-11 |
Sẵn sàng
|
|
93. |
New Mobile Broadband (CDMA) connection...
|
|
2009-12-11 |
Điện thoại di động băng thông rộng mới (CDMA) kết nối ...
|