Translations by RadioActiveRice

RadioActiveRice has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 242 results
~
Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections to insecure, rogue wireless networks. Would you like to choose a Certificate Authority certificate?
2009-12-11
Không sử dụng một thẩm quyền chứng nhận (CA), giấy chứng nhận có thể dẫn đến các kết nối không an toàn, rogue mạng không dây. Bạn có muốn chọn một giấy chứng nhận quyền giấy chứng nhận?
~
Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%s'.
2009-12-11
Mật khẩu hoặc khoá mật mã được yêu cầu để truy cập mạng không dây '%s'.
~
Wireless Network Authentication Required
2009-12-11
Mạng không dây yêu cầu xác thực
~
Connect to Hidden Wireless Network
2009-12-11
Kết nối với mạng không dây ẩn
~
Hidden wireless network
2009-12-11
Thể mạng không dây ẩn
~
Enter a name for the wireless network you wish to create.
2009-12-11
Nhập tên cho mạng không dây bạn muốn tạo.
~
New wireless network
2009-12-11
Mạng không dây mới
~
Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish to connect to.
2009-12-11
Nhập tên và chi tiết bảo mật của mạng không dây ẩn mà bạn muốn kết nối đến.
~
Authentication required by wireless network
2009-12-11
Chứng thực theo yêu cầu của mạng không dây
~
Wired 802.1X authentication
2009-12-11
Dây 802.1X xác thực
~
Could not edit imported connection
2009-12-11
Không thể sửa kết nối nhập khẩu
~
Could not edit new connection
2009-12-11
Không thể sửa kết nối mới
~
_Import
2009-12-11
_Nhập
~
Connect _automatically
2009-12-11
Kết nối _tự động
~
Could not load WiFi security user interface; missing WiFi setting.
2009-12-11
Không thể tải giao diện người dùng WiFi an ninh; thiếu WiFi thiết lập.
~
Could not load WiFi security user interface.
2009-12-11
Không thể tải WiFi giao diện người dùng bảo mật.
~
Wireless Security
2009-12-11
An ninh không dây
~
Error creating connection editor dialog.
2009-12-11
Lỗi tạo hộp thoại biên tập kết nối.
~
Wireless connection %d
2009-12-11
kết nối không dây %d
~
Could not load WiFi user interface.
2009-12-11
Không thể tải giao diện người dùng WiFi.
~
Wireless
2009-12-11
Không dây
~
Could not load wired user interface.
2009-12-11
Không thể tải giao diện người dùng có dây.
~
Wired connection %d
2009-12-11
Dây kết nối %d
~
_DNS servers:
2009-12-11
_DNS Máy chủ:
~
You are now connected to the mobile broadband network.
2009-12-11
Bạn đang kết nối với mạng băng rộng di động.
1.
Network
2009-12-11
Mạng
5.
Disable connected notifications
2009-12-11
Vô hiệu hoá kết nối thông báo
7.
Disable disconnected notifications
2009-12-11
Vô hiệu hoá thông báo ngắt kết nối
11.
Suppress networks available notifications
2009-12-11
Đàn áp các mạng có thông báo
13.
Stamp
2009-12-11
Dấu
14.
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
2009-12-11
Được sử dụng để xác định xem các thiết lập cần được di chuyển đến một phiên bản mới.
23.
_Network name:
2009-12-11
_Mạng lưới và tên:
46.
VPN Connection Failed
2009-12-11
Kết nối VPN bị lỗi
47.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start. %s
2009-12-11
Kết nối VPN '%s' thất bại vì các dịch vụ VPN không thể bắt đầu. %s
48.
The VPN connection '%s' failed to start. %s
2009-12-11
Không mở được kết nối VPN '%s'. %s
50.
device not ready
2009-12-11
thiết bị chưa sẵn sàng
53.
device not managed
2009-12-11
chưa quản lý được thiết bị
54.
No network devices available
2009-12-11
Không có giao diện mạng nào dùng được
66.
Edit Connections...
2009-12-11
Sửa kết nối...
70.
Disconnected - you are now offline
2009-12-11
Đã ngắt kết nối - bạn đang ở chế độ ngoại tuyến
72.
Wireless network
2009-12-11
Kết nối vô tuyến
75.
Preparing network connection '%s'...
2009-12-11
Đang chuẩn bị kết nối mạng '%s'...
76.
User authentication required for network connection '%s'...
2009-12-11
Thông tin xác thực cần dùng để kết nối tới mạng '%s'...
78.
Network connection '%s' active
2009-12-11
Kết nối '%s' đang hoạt động
79.
Starting VPN connection '%s'...
2009-12-11
Đang mở kết nối VPN '%s'...
80.
User authentication required for VPN connection '%s'...
2009-12-11
Thông tin xác thực cần dùng để kết nối tới mạng VPN '%s'...
81.
Requesting a VPN address for '%s'...
2009-12-11
Đang yêu cầu địa chỉ của mạng VPN '%s'...
82.
VPN connection '%s' active
2009-12-11
Kết nối VPN '%s' đang hoạt động
84.
Available
2009-12-11
Sẵn sàng
93.
New Mobile Broadband (CDMA) connection...
2009-12-11
Điện thoại di động băng thông rộng mới (CDMA) kết nối ...