Translations by Иван Старчевић

Иван Старчевић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 50 results
222.
%S more space is required to copy to the destination.
2012-02-14
%S више простора је потребно за копирање у одредиште.
232.
Duplicating file %'d of %'d
2012-02-14
Дуплирање датотеке %'d из %'d
275.
Redo last undone action
2012-02-14
Понови последњу опозвану радњу
280.
Move '%s' back to '%s'
2012-02-14
Премести '%s' назад у '%s'
281.
Move '%s' to '%s'
2012-02-14
Премести '%s' у '%s'
284.
_Undo Restore from Trash
2012-02-14
_Опозови враћање из отпада
285.
_Redo Restore from Trash
2012-02-14
_Понови враћање из отпада
288.
Move '%s' back to trash
2012-02-14
Премести '%s' назад у отпад
289.
Restore '%s' from trash
2012-02-14
Врати '%s' из отпада
294.
Delete '%s'
2012-02-14
Избриши '%s'
295.
Copy '%s' to '%s'
2012-02-14
Умножи '%s' у '%s'
297.
_Redo Copy
2012-02-14
_Понови умножавање
302.
Duplicate '%s' in '%s'
2012-02-14
Дуплирај '%s' у '%s'
303.
_Undo Duplicate
2012-02-14
_Опозови дуплирано
304.
_Redo Duplicate
2012-02-14
_Понови дуплирано
307.
Delete link to '%s'
2012-02-14
Избриши везу за '%s'
308.
Create link to '%s'
2012-02-14
Направи везу за '%s'
309.
_Undo Create Link
2012-02-14
_Опозови прављење везе
310.
_Redo Create Link
2012-02-14
_Понови прављење везе
311.
Create an empty file '%s'
2012-02-14
Направи празну датотеку '%s'
312.
_Undo Create Empty File
2012-02-14
_Опозови прављење празне датотеке
313.
_Redo Create Empty File
2012-02-14
_Понови прављење празне датотеке
314.
Create a new folder '%s'
2012-02-14
Направи нову фасциклу '%s'
315.
_Undo Create Folder
2012-02-14
_Опозови прављење фасцикле
316.
_Redo Create Folder
2012-02-14
_Поново направи фасциклу
317.
Create new file '%s' from template
2012-02-14
Направи нову фасциклу '%s' из шаблона
318.
_Undo Create from Template
2012-02-14
_Опозови направљено из шаблона
319.
_Redo Create from Template
2012-02-14
_Понови направљено из шаблона
320.
Rename '%s' as '%s'
2012-02-14
Преименуј '%s' као '%s'
321.
_Undo Rename
2012-02-14
_Опозови преименовано
322.
_Redo Rename
2012-02-14
_Поново преименуј
324.
Restore '%s' to '%s'
2012-02-14
Врати '%s' у '%s'
325.
Move '%s' to trash
2012-02-14
Премести '%s' у отпад
326.
_Undo Trash
2012-02-14
_Опозови из отпада
327.
_Redo Trash
2012-02-14
_Поново у отпад
328.
Restore original permissions of items enclosed in '%s'
2012-02-14
Враћање дозвољених изворних ставки у '%s'
329.
Set permissions of items enclosed in '%s'
2012-02-14
Поставите дозвољене ставке затворен у '%s'
330.
_Undo Change Permissions
2012-02-14
_Опозови промењене дозволе
331.
_Redo Change Permissions
2012-02-14
_Понови промењене дозволе
332.
Restore original permissions of '%s'
2012-02-14
Враћање изворних дозвола за '%s'
333.
Set permissions of '%s'
2012-02-14
Постави дозволе за '%s'
334.
Restore group of '%s' to '%s'
2012-02-14
Врати групу '%s' у '%s'
335.
Set group of '%s' to '%s'
2012-02-14
Постави групу за '%s' у '%s'
336.
_Undo Change Group
2012-02-14
_Опозови промену за групу
337.
_Redo Change Group
2012-02-14
_Понови промену за групу
338.
Restore owner of '%s' to '%s'
2012-02-14
Врати власнику '%s' у '%s'
339.
Set owner of '%s' to '%s'
2012-02-14
Постави власника за '%s' у '%s'
340.
_Undo Change Owner
2012-02-14
_Опозови промену за власника
341.
_Redo Change Owner
2012-02-14
_Понови промену за власника
880.
Redo the last undone action
2012-02-14
Поновите последњу опозвану радњу