Translations by Žygimantas Beručka
Žygimantas Beručka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Send To...
|
|
2009-01-21 |
Siųsti...
|
|
2006-03-20 |
Siųsti į...
|
|
2006-03-20 |
Siųsti į...
|
|
2006-03-20 |
Siųsti į...
|
|
2006-03-20 |
Siųsti į...
|
|
2. |
Send file by mail, instant message...
|
|
2009-07-01 |
Siųsti failą paštu, žinute...
|
|
2006-08-22 |
Siųsti rinkmeną paštu, skubia žinute...
|
|
3. |
Send files by mail, instant message...
|
|
2009-07-01 |
Siųsti failus paštu, žinute...
|
|
2008-01-12 |
Siųsti rinkmenas paštu, skubia žinute...
|
|
4. |
Files
|
|
2006-08-22 |
Rinkmenos
|
|
2006-03-20 |
Bylos
|
|
5. |
Expects URIs or filenames to be passed as options
|
|
2009-07-01 |
Tikimasi URI arba failų pavadinimų, nurodytų kaip parinčių
|
|
2008-07-09 |
Tikimasi URI arba failų pavadinimų nurodytų kaip parinktys
|
|
2008-07-09 |
Tikimasi URI arba failų pavadinimų nurodytų kaip parinktys
|
|
2008-07-09 |
Tikimasi URI arba failų pavadinimų nurodytų kaip parinktys
|
|
2007-08-25 |
Tikimasi URI arba rinkmenų pavadinimų nurodytų kaip parinktys
|
|
6. |
Could not parse command-line options: %s
|
|
2007-08-25 |
Nepavyko apdoroti komandų eilutės parinkčių: %s
|
|
7. |
Could not load any plugins.
|
|
2007-08-25 |
Nepavyko įkelti jokių įskiepių.
|
|
8. |
Please verify your installation
|
|
2007-08-25 |
Patikrinkite, ar programa gerai įdiegta.
|
|
9. |
_Send
|
|
2006-03-20 |
_Siųsti
|
|
10. |
<b>Destination</b>
|
|
2007-08-25 |
<b>Paskirtis</b>
|
|
11. |
Send _as:
|
|
2007-08-25 |
Siųsti _kaip:
|
|
12. |
Send t_o:
|
|
2009-01-21 |
_Gavėjas:
|
|
2007-08-25 |
Siųsti ka_m:
|
|
2007-08-25 |
Siųsti ka_m:
|
|
2007-08-25 |
Siųsti ka_m:
|
|
13. |
<b>Compression</b>
|
|
2007-08-25 |
<b>Glaudinimas</b>
|
|
14. |
Send _packed in:
|
|
2009-01-21 |
Siųsti su_pakuotą:
|
|
15. |
Email
|
|
2009-07-01 |
El. paštu
|
|
16. |
Cannot get contact: %s
|
|
2008-08-24 |
Nepavyko gauti kontakto: %s
|
|
2008-07-09 | ||
17. |
Could not find contact: %s
|
|
2008-08-24 |
Nepavyko surasti kontakto: %s
|
|
2008-07-09 | ||
18. |
Cannot create searchable view.
|
|
2009-01-21 |
Nepavyko sukurti ieškotino rodinio.
|
|
19. |
Success
|
|
2008-07-09 |
Baigtis sėkminga
|
|
20. |
An argument was invalid.
|
|
2008-08-24 |
Argumentas netaisyklingas.
|
|
2008-07-09 | ||
21. |
The address book is busy.
|
|
2008-07-09 |
Adresų knygutė užimta.
|
|
22. |
The address book is offline.
|
|
2009-01-21 |
Adresų knyga atsijungimo veiksenoje.
|
|
23. |
The address book does not exist.
|
|
2008-07-09 |
Adresų knyga neegzistuoja.
|
|
24. |
The "Me" contact does not exist.
|
|
2009-01-21 |
Kontaktas „Aš“ neegzistuoja.
|
|
25. |
The address book is not loaded.
|
|
2008-08-24 |
Adresų knygutė neįkelta.
|
|
2008-07-09 | ||
26. |
The address book is already loaded.
|
|
2008-08-24 |
Adresų knygutė jau įkelta.
|
|
2008-07-09 | ||
27. |
Permission was denied when accessing the address book.
|
|
2009-01-21 |
Prieigos prie adresų knygos teisės buvo neduotos.
|
|
28. |
The contact was not found.
|
|
2008-07-09 |
Kontaktas nerastas.
|
|
29. |
This contact ID already exists.
|
|
2009-01-21 |
Toks kontakto ID jau yra.
|
|
30. |
The protocol is not supported.
|
|
2008-08-24 |
Protokolas nepalaikomas
|
|
2008-07-09 |