Translations by Andrii Prokopenko

Andrii Prokopenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

110 of 10 results
16.
<span size="large">An Easy Hangul XIM</span> version %s Copyright (C) 2003-2011 Choe Hwanjin
2018-06-16
<span size="large">Зручний XIM для хангиля</span> версія %s © 2003-2011 Choe Hwanjin
24.
<span size="x-large" weight="bold">Can't load tray icons</span> There are some errors on loading tray icons. Nabi will use default builtin icons and the theme will be changed to default value. Please change the theme settings.
2018-04-28
<span size="x-large" weight="bold">Неможливо завантажити іконку лотка</span> Помилки при завантаженні іконок лотка. Nabi буде використовувати типові іконки, а тема буде змінювати їх на типові. Будь ласка, зміність налаштування теми.
41.
Off keys
2018-04-28
Клавіші вимикання
42.
Select off key
2018-04-28
Виберіть клавіші вимикання
43.
Press any key which you want to use as off key. The key you pressed is displayed below. If you want to use it, click "Ok" or click "Cancel"
2018-04-28
Натисніть будь-яку клавішу, яку ви хочете використовувати як клавішу вимикаеея. Натиснута клавіша відображається нижче. Якщо ви хочете використовувати її, натисніть "Гаразд" або натисніть "Скасувати"
47.
Select candidate key
2018-04-28
Виберіть клавішу кандидата
48.
Press any key which you want to use as candidate key. The key you pressed is displayed below. If you want to use it, click "Ok", or click "Cancel"
2018-04-28
Натисніть будь-яку клавішу, яку ви хочете використовувати як клавішу кандидата. Натиснута клавіша відображається нижче. Якщо ви хочете використовувати її, натисніть "Гаразд" або натисніть "Скасувати"
54.
Commit by word
2018-04-28
Передавати по слову
56.
Start in hangul mode
2018-04-28
Запустити у режимі хангиля
64.
Preedit string font:
2018-04-28
Шрифт відредагованого рядка: