Translations by Roberto Suarez Soto

Roberto Suarez Soto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 765 results
1.
Username at %s:
2006-03-19
Nome de usuario en %s:
2.
Password for %s@%s:
2006-03-19
Contrasinal para %s@%s:
3.
Exit
2006-03-19
Saír
4.
Del
2006-03-19
Borrar
5.
Undel
2006-03-19
Recuperar
6.
Select
2006-03-19
Seleccionar
7.
Help
2006-03-19
Axuda
8.
You have no aliases!
2006-03-19
¡Non tés aliases definidas!
9.
Aliases
2006-03-19
Aliases
10.
Alias as:
2006-03-19
Alias como:
11.
You already have an alias defined with that name!
2006-03-19
¡Xa tés un alias definido con ese nome!
13.
Address:
2006-03-19
Enderezo:
15.
Personal name:
2006-03-19
Nome persoal:
16.
[%s = %s] Accept?
2006-03-19
[%s = %s] ¿Aceptar?
17.
Save to file:
2006-03-19
Gardar a ficheiro:
19.
Alias added.
2006-03-19
Alias engadido.
21.
Can't match nametemplate, continue?
2006-03-19
Non se puido atopa-lo nome, ¿continuar?
22.
Mailcap compose entry requires %%s
2006-03-19
A entrada "compose" no ficheiro Mailcap require %%s
23.
Error running "%s"!
2006-03-19
¡Erro executando "%s"!
24.
Failure to open file to parse headers.
2006-03-19
Fallo ó abri-lo ficheiro para analiza-las cabeceiras.
25.
Failure to open file to strip headers.
2006-03-19
Fallo ó abri-lo ficheiro para quitar as cabeceiras
27.
No mailcap compose entry for %s, creating empty file.
2006-03-19
Non hai entrada "compose" para %sno ficheiro Mailcap, creando ficheiro vacío.
28.
Mailcap Edit entry requires %%s
2006-03-19
A entrada "Edit" do ficheiro Mailcap require %%s
29.
No mailcap edit entry for %s
2006-03-19
Non hai entrada "edit" no ficheiro Mailcap para %s
30.
No matching mailcap entry found. Viewing as text.
2006-03-19
Non se atopou ningunha entrada coincidente no ficheiro mailcap.Vendo como texto
31.
MIME type not defined. Cannot view attachment.
2006-03-19
Tipo MIME non definido. Non se pode ver-lo ficheiro adxunto.
32.
Cannot create filter
2006-03-19
Non se puido crea-lo filtro
37.
Can't create filter
2006-03-19
Non podo crea-lo filtro
38.
Write fault!
2006-03-19
¡Fallo de escritura!
39.
I don't know how to print that!
2006-03-19
¡Non lle sei cómo imprimir iso!
40.
Chdir
2006-03-19
Directorio
41.
Mask
2006-03-19
Máscara
42.
%s is not a directory.
2006-03-19
%s non é un directorio.
43.
Mailboxes [%d]
2006-03-19
Buzóns [%d]
44.
Subscribed [%s], File mask: %s
2006-03-19
Subscrito [%s], máscara de ficheiro: %s
45.
Directory [%s], File mask: %s
2006-03-19
Directorio [%s], máscara de ficheiro: %s
46.
Can't attach a directory!
2006-03-19
Non é posible adxuntar un directorio
47.
No files match the file mask
2006-03-19
Non hai ficheiros que coincidan coa máscara
48.
Create is only supported for IMAP mailboxes
2006-03-19
A operación 'Crear' está soportada só en buzóns IMAP
50.
Delete is only supported for IMAP mailboxes
2006-03-19
A operación 'Borrar' está soportada só en buzóns IMAP
52.
Really delete mailbox "%s"?
2006-03-19
¿Seguro de borra-lo buzón "%s"?
53.
Mailbox deleted.
2006-03-19
Buzón borrado.
54.
Mailbox not deleted.
2006-03-19
Buzón non borrado.
55.
Chdir to:
2006-03-19
Cambiar directorio a:
56.
Error scanning directory.
2006-03-19
Erro lendo directorio.
57.
File Mask:
2006-03-19
Máscara de ficheiro:
58.
Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort?
2006-03-19
¿Ordear inversamente por (d)ata, (a)lfabeto, (t)amaño ou (s)en orden?
59.
Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort?
2006-03-19
¿Ordear por (d)ata, (a)lfabeto, (t)amaño ou (s)en orden?
60.
dazn
2006-03-19
dats
61.
New file name:
2006-03-19
Novo nome de ficheiro: