Translations by Edmund GRIMLEY EVANS
Edmund GRIMLEY EVANS has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Username at %s:
|
|
2006-03-19 |
Uzantonomo ĉe %s:
|
|
2. |
Password for %s@%s:
|
|
2006-03-19 |
Pasvorto por %s@%s:
|
|
3. |
Exit
|
|
2006-03-19 |
Fino
|
|
4. |
Del
|
|
2006-03-19 |
Forviŝi
|
|
5. |
Undel
|
|
2006-03-19 |
Malforviŝi
|
|
6. |
Select
|
|
2006-03-19 |
Elekto
|
|
7. |
Help
|
|
2006-03-19 |
Helpo
|
|
8. |
You have no aliases!
|
|
2006-03-19 |
Vi ne havas adresaron!
|
|
9. |
Aliases
|
|
2006-03-19 |
Adresaro
|
|
10. |
Alias as:
|
|
2006-03-19 |
Aldonu nomon:
|
|
11. |
You already have an alias defined with that name!
|
|
2006-03-19 |
En la adresaro jam estas nomo kun tiu adreso!
|
|
12. |
Warning: This alias name may not work. Fix it?
|
|
2006-03-19 |
Averto: Ĉi tiu nomo eble ne funkcios. Ĉu ripari ĝin?
|
|
13. |
Address:
|
|
2006-03-19 |
Adreso:
|
|
14. |
Error: '%s' is a bad IDN.
|
|
2006-03-19 |
Eraro: '%s' estas malbona IDN.
|
|
15. |
Personal name:
|
|
2006-03-19 |
Plena nomo:
|
|
16. |
[%s = %s] Accept?
|
|
2006-03-19 |
[%s = %s] Ĉu akcepti?
|
|
17. |
Save to file:
|
|
2006-03-19 |
Skribi al dosiero:
|
|
19. |
Alias added.
|
|
2006-03-19 |
Adreso aldonita.
|
|
21. |
Can't match nametemplate, continue?
|
|
2006-03-19 |
Nomŝamblono ne estas plenumebla. Ĉu daŭrigi?
|
|
22. |
Mailcap compose entry requires %%s
|
|
2006-03-19 |
"compose" en Mailcap-dosiero postulas %%s
|
|
23. |
Error running "%s"!
|
|
2006-03-19 |
Eraro dum ruligo de "%s"!
|
|
24. |
Failure to open file to parse headers.
|
|
2006-03-19 |
Malsukceso malferi dosieron por analizi ĉapaĵojn.
|
|
25. |
Failure to open file to strip headers.
|
|
2006-03-19 |
Malsukceso malferi dosieron por forigi ĉapaĵojn.
|
|
26. |
Failure to rename file.
|
|
2008-01-10 |
Malsukceso renomi dosieron.
|
|
27. |
No mailcap compose entry for %s, creating empty file.
|
|
2006-03-19 |
En la Mailcap-dosiero mankas "compose" por %s; malplena dosiero estas kreita.
|
|
28. |
Mailcap Edit entry requires %%s
|
|
2006-03-19 |
"edit" en Mailcap-dosiero postulas %%s
|
|
29. |
No mailcap edit entry for %s
|
|
2006-03-19 |
En la Mailcap-dosiero mankas "edit" por %s
|
|
30. |
No matching mailcap entry found. Viewing as text.
|
|
2006-03-19 |
Neniu Mailcap-regulo kongruas. Traktas kiel tekston.
|
|
31. |
MIME type not defined. Cannot view attachment.
|
|
2006-03-19 |
MIME-speco ne difinita. Ne povas vidigi parton.
|
|
32. |
Cannot create filter
|
|
2006-03-19 |
Ne povas krei filtrilon.
|
|
37. |
Can't create filter
|
|
2006-03-19 |
Ne povas krei filtrilon
|
|
38. |
Write fault!
|
|
2006-03-19 |
Skriberaro!
|
|
39. |
I don't know how to print that!
|
|
2006-03-19 |
Mi ne scias presi tion!
|
|
40. |
Chdir
|
|
2006-03-19 |
Listo
|
|
41. |
Mask
|
|
2006-03-19 |
Masko
|
|
42. |
%s is not a directory.
|
|
2006-03-19 |
%s ne estas dosierujo.
|
|
43. |
Mailboxes [%d]
|
|
2006-03-19 |
Poŝtfakoj [%d]
|
|
44. |
Subscribed [%s], File mask: %s
|
|
2006-03-19 |
Abonita [%s], Dosieromasko: %s
|
|
45. |
Directory [%s], File mask: %s
|
|
2006-03-19 |
Dosierujo [%s], Dosieromasko: %s
|
|
46. |
Can't attach a directory!
|
|
2006-03-19 |
Ne povas aldoni dosierujon!
|
|
47. |
No files match the file mask
|
|
2006-03-19 |
Neniu dosiero kongruas kun la dosieromasko
|
|
48. |
Create is only supported for IMAP mailboxes
|
|
2006-03-19 |
Kreado funkcias nur ĉe IMAP-poŝtfakoj
|
|
49. |
Rename is only supported for IMAP mailboxes
|
|
2008-01-10 |
Renomado funkcias nur ĉe IMAP-poŝtfakoj
|
|
50. |
Delete is only supported for IMAP mailboxes
|
|
2006-03-19 |
Forviŝado funkcias nur ĉe IMAP-poŝtfakoj
|
|
51. |
Cannot delete root folder
|
|
2008-01-10 |
Ne povas forviŝi radikan poŝtujon
|
|
52. |
Really delete mailbox "%s"?
|
|
2006-03-19 |
Ĉu vere forviŝi la poŝtfakon "%s"?
|
|
53. |
Mailbox deleted.
|
|
2006-03-19 |
Poŝtfako forviŝita.
|
|
54. |
Mailbox not deleted.
|
|
2006-03-19 |
Poŝtfako ne forviŝita.
|
|
55. |
Chdir to:
|
|
2006-03-19 |
Iri al la dosierujo:
|
|
56. |
Error scanning directory.
|
|
2006-03-19 |
Eraro dum legado de dosierujo.
|