Translations by Damir Jerovšek
Damir Jerovšek has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
260. |
You are already at page %d of this option list.
|
|
2013-03-08 |
Ste že na strani %d tega seznama možnosti.
|
|
264. |
Can't save data to file -- please run WWW locally
|
|
2013-03-08 |
Podatkov ni mogoče shraniti v datoteko -- krajevno zaženite WWW
|
|
265. |
Can't open temporary file!
|
|
2013-03-08 |
Ni mogoče odpreti začasne datoteke!
|
|
266. |
Can't open output file! Cancelling!
|
|
2013-03-08 |
Ni mogoče odpreti izhodne datoteke! Prekinitev!
|
|
268. |
Execution is not enabled for this file. See the Options menu (use %s).
|
|
2013-03-08 |
Izvajanje za to datoteko ni omogočeno. Poglejte meni možnosti (uporabite %s).
|
|
269. |
Execution capabilities are not compiled into this version.
|
|
2013-03-08 |
Zmožnosti izvajanja niso kodno prevedene v to različico.
|
|
273. |
Cancelling file.
|
|
2013-03-08 |
Prekinjanje datoteke.
|
|
274. |
Retrieving file. - PLEASE WAIT -
|
|
2013-03-08 |
Pridobivanje datoteke. - POČAKAJTE -
|
|
276. |
Edit the previous filename:
|
|
2013-03-08 |
Uredite predhodno ime datoteke:
|
|
277. |
Edit a previous filename:
|
|
2013-03-08 |
Uredite predhodno ime datoteke:
|
|
280. |
File exists. Create higher version?
|
|
2013-03-09 |
Datoteka obstaja. Ustvaritev višje različice?
|
|
281. |
File exists. Overwrite?
|
|
2013-03-09 |
Datoteka že obstaja. Prepis?
|
|
282. |
Cannot write to file.
|
|
2013-03-09 |
Ni mogoče pisati v datoteko.
|
|
283. |
ERROR! - download command is misconfigured.
|
|
2013-03-09 |
NAPAKA! - ukaz za prejemanje je napačno nastavljen.
|
|
284. |
Unable to download file.
|
|
2013-03-09 |
Ni mogoče prenesti datoteke.
|
|
285. |
Reading directory...
|
|
2013-03-09 |
Branje mape ...
|
|
286. |
Building directory listing...
|
|
2013-03-09 |
Izgradnja seznama mape ...
|
|
287. |
Saving...
|
|
2013-03-09 |
Shranjevanje ...
|
|
288. |
Could not edit file '%s'.
|
|
2013-03-09 |
Ni mogoče urediti datoteke ,%s`.
|
|
289. |
Unable to access document!
|
|
2013-03-09 |
Ni mogoče dostopati do dokumenta!
|
|
290. |
Could not access file.
|
|
2013-03-09 |
Ni mogoče dostopati do datoteke.
|
|
291. |
Could not access directory.
|
|
2013-03-09 |
Ni mogoče dostopati do mape.
|
|
292. |
Could not load data.
|
|
2013-03-09 |
Ni mogoče naložiti podatkov.
|
|
302. |
lynx: Username and Password required!!!
|
|
2013-03-09 |
lynx: zahtevani sta uporabniško ime in geslo!!!
|
|
303. |
lynx: Password required!!!
|
|
2013-03-09 |
lynx: zahtevano je geslo!!!
|
|
304. |
Clear all authorization info for this session?
|
|
2013-03-09 |
Izbris vseh podatkov pooblastitve za to sejo?
|
|
305. |
Authorization info cleared.
|
|
2013-03-09 |
Podatki pooblastitve so počiščeni.
|
|
306. |
Authorization failed. Retry?
|
|
2013-03-09 |
Pooblastitev je spodletela. Ponoven poskus?
|
|
308. |
Lynxcgi capabilities are not compiled into this version.
|
|
2013-03-09 |
V tej različici ni kodno prevedenih zmožnosti Lynxcgi.
|
|
309. |
Sorry, no known way of converting %s to %s.
|
|
2013-03-09 |
Ni znanega načina za pretvarjanje %s v %s.
|
|
310. |
Unable to set up connection.
|
|
2013-03-09 |
Ni mogoče postaviti povezave.
|
|
311. |
Unable to make connection
|
|
2013-03-09 |
Ni mogoče vzpostaviti povezave.
|
|
312. |
Executable link rejected due to malformed request.
|
|
2013-03-09 |
Izvedljiva povezava je zavrnjena zaradi napačno oblikovanega zahtevka.
|
|
313. |
Executable link rejected due to `%c' character.
|
|
2013-03-09 |
Izvedljiva povezava je zavrnjena zaradi znaka ,%c`.
|
|
314. |
Executable link rejected due to relative path string ('../').
|
|
2013-03-09 |
Izvedljiva povezava je zavrnjena zaradi niza relativne poti (,../`).
|
|
315. |
Executable link rejected due to location or path.
|
|
2013-03-09 |
Izvedljiva povezava je zavrnjena zaradi mesta ali poti.
|
|
317. |
Only files and servers on the local host can be accessed.
|
|
2013-03-09 |
Na krajevnem gostitelju je mogoče dostopati le do datotek in strežnikov.
|
|
325. |
Unable to open command file.
|
|
2013-03-09 |
Ni mogoče odpreti ukazne datoteke.
|
|
326. |
News Post Cancelled!!!
|
|
2013-03-09 |
Objava novičarskega članka je preklicana!!!
|
|
328. |
Post this message?
|
|
2013-03-09 |
Objava tega sporočila?
|
|
329. |
Append '%s'?
|
|
2013-03-09 |
Pripetje ,%s`?
|
|
330. |
Posting to newsgroup(s)...
|
|
2013-03-09 |
Objavljanje v novičarske skupine ...
|
|
339. |
File is not readable.
|
|
2013-03-09 |
Datoteka ni berljiva.
|
|
345. |
Please wait...
|
|
2013-03-09 |
Počakajte ...
|
|
346. |
Mailing file. Please wait...
|
|
2013-03-09 |
Pošiljanje datoteke. Počakajte ...
|
|
347. |
ERROR - Unable to mail file
|
|
2013-03-09 |
NAPAKA - Ni mogoče poslati datoteke
|
|
348. |
File is %d screens long. Are you sure you want to print?
|
|
2013-03-09 |
Datoteka je dolga %d zaslonov. Ali ste prepričani, da jo želite natisniti?
|
|
349. |
Print request cancelled!!!
|
|
2013-03-09 |
Zahteva po tiskanju je preklicana!!!
|
|
350. |
Press <return> to begin:
|
|
2013-03-09 |
Za začetek pritisnite <return >:
|
|
351. |
Press <return> to finish:
|
|
2013-03-09 |
Za konec pritisnite <return>:
|