Translations by Jamie Strandboge

Jamie Strandboge has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 51 results
~
missing security model
2009-12-02
modello sicurezza mancante
73.
maxnames > REMOTE_DEFINED_INTERFACE_NAME_LIST_MAX
2009-12-02
maxnames > REMOTE_DEFINED_INTERFACE_NAME_LIST_MAX
77.
maxnames > REMOTE_INTERFACE_NAME_LIST_MAX
2009-12-02
maxnames > REMOTE_INTERFACE_NAME_LIST_MAX
79.
maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX
2009-12-02
maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX
207.
Unable to parse devaddr parameter '%s'
2009-12-02
Impossibile analizzare il parametro devaddr '%s'
217.
invalid security type
2009-12-02
tipo di sicurezza non valida
314.
No <source> 'name' attribute specified with <interface type='internal'/>
2009-12-02
Nessun <source> attributo 'name' è stato specificato con <interface type='internal'/>
331.
Unknown source mode '%s'
2009-12-02
Modalità sorgente sconosciuta '%s'
335.
Unknown protocol '%s'
2009-12-02
Protocollo '%s' sconosciuto
377.
cannot parse rdp port %s
2009-12-02
impossibile analizzare la porta rdp %s
408.
unknown video model '%s'
2009-12-02
modello video sconosciuto '%s'
411.
cannot parse video ram '%s'
2009-12-02
impossibile analizzare video ram '%s'
412.
cannot parse video heads '%s'
2009-12-02
impossibile analizzare le testine video '%s'
492.
cannot determine default video type
2009-12-02
impossibile determinare il tipo di video predefinito
504.
missing domain state
2009-12-02
stato del dominio mancante
505.
invalid domain state '%s'
2009-12-02
stato '%s' del dominio non valido
616.
unexpected video model %d
2009-12-02
modello video %d inaspettato
634.
unexpected domain %s already exists
2009-12-02
il dominio %s non previsto è già esistente
637.
domain '%s' is already defined with uuid %s
2009-12-02
il dominio '%s' è già definito con uuid %s
650.
unknown interface startmode %s
2009-12-02
modalità avvio interfaccia sconosciuta %s
651.
unknown bonding mode %s
2009-12-02
modalità bonding sconosciuta %s
652.
unknown mii bonding carrier %s
2009-12-02
mii bonding carrier %s sconosciuto
653.
unknown arp bonding validate %s
2009-12-02
arp bonding validate %s sconosciuto
654.
unknown dhcp peerdns value %s
2009-12-02
valore dhcp peerdns sconosciuto %s
655.
Invalid ip address prefix value
2009-12-02
valore prefisso indirizzo IP sconosciuto
657.
unsupported protocol family '%s'
2009-12-02
famiglia protocollo non supportato '%s'
658.
bond has no interfaces
2009-12-02
bond non ha alcuna interfaccia
663.
bond interface arpmon target missing
2009-12-02
Target arpmon dell'interfaccia bond è mancante
666.
interface misses the type attribute
2009-12-02
l'attributo tipo per l'interfaccia risulta mancante
667.
unknown interface type %s
2009-12-02
tipo di interfaccia sconosciuta %s
668.
interface has unsupported type '%s'
2009-12-02
l'interfaccia presenta una tipologia '%s' non supportata
680.
unexpected interface type %d
2009-12-02
tipo di interfaccia %d inaspettato
791.
bridge name '%s' already in use.
2009-12-02
il nome del bridge '%s' è già utilizzato.
1572.
Unable to set memory limit for domain %s
2009-12-02
Impossibile impostare il limite della memoria per il dominio %s
1583.
Unable to deny devices for domain %s
2009-12-02
Impossibile eseguire la negazione dei dispositivi per il dominio %s
1584.
Unable to allow device %c:%d:%d for domain %s
2009-12-02
Impossibile abilitare il dispositivo %c:%d:%d per il dominio %s
1587.
Unable to get cgroup for driver
2009-12-02
Impossibile ottenere cgroup per il driver
1588.
Unable to create cgroup for domain %s
2009-12-02
Impossibile creare il cgroup per il dominio %s
1589.
Unable to add task %d to cgroup for domain %s
2009-12-02
Impossibile aggiungere il compito %d su cgroup per il dominio %s
1688.
failed to apply capabilities: %d
2009-12-02
impossibile applicare le funzioni: %d
1713.
lxc state driver is not active
2009-12-02
il driver lxc state non è attivo
1953.
cannot disable %s
2009-12-02
impossibile disabilitare %s
1959.
no network with matching name '%s'
2009-12-02
nessuna rete con nome corrispondente '%s'
1967.
network is not active
2009-12-02
la rete non è attiva
1970.
cannot set autostart for transient network
2009-12-02
impossibile impostare autostart per una rete transitoria
1997.
cannot resolve driver link %s
2009-12-02
impossibile risolvere il link del driver %s
1998.
no node device with matching name '%s'
2009-12-02
nessun nodo dispositivo con un nome corrispondente '%s'
2665.
unsupported monitor type '%s'
2009-12-02
tipo di monitor non supportato '%s'
2820.
flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL
2009-12-02
il parametro dei flag deve essere VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL
3620.
invalid cipher size for TLS session
2009-12-02
dimensione cifratore invalida per la sessione TLS