Translations by Ying Chun Guo
Ying Chun Guo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
%(property_name)s cannot be less than %(min_length)s characters.
|
|
2013-06-08 |
%(property_name)s no puede tener menos de %(min_length)s caracteres.
|
|
3. |
%(property_name)s should not be greater than %(max_length)s characters.
|
|
2013-06-08 |
%(property_name)s no debe tener más de %(max_length)s caracteres.
|
|
5. |
Unable to locate specified logging config file: %s
|
|
2013-06-08 |
No se puede localizar el archivo de configuración de registro especificado: %s
|
|
6. |
Invalid syslog facility
|
|
2013-06-08 |
Recurso syslog no válido
|
|
7. |
Failed to checkout %s
|
|
2013-06-08 |
No se ha podido extraer %s
|
|
8. |
Project is disabled: %s
|
|
2013-06-08 |
El proyecto está inhabilitado: %s
|
|
9. |
Domain is disabled: %s
|
|
2013-06-08 |
El dominio está inhabilitado: %s
|
|
10. |
User is disabled: %s
|
|
2013-06-08 |
El usuario está inhabilitado: %s
|
|
11. |
Scoping to both domain and project is not allowed
|
|
2013-06-08 |
El ámbito para dominio y proyecto no está permitido
|
|
12. |
Unable to lookup user %s
|
|
2013-06-08 |
No se ha podido buscar el usuario %s
|
|
13. |
User not found
|
|
2013-06-08 |
Usuario no encontrado
|
|
16. |
Malformed endpoint %(url)s - unknown key %(keyerror)s
|
|
2013-06-08 |
Punto final formado incorrectamente %(url)s - clave desconocida %(keyerror)s
|
|
17. |
Malformed endpoint %(url)s - unknown key %(keyerror)s(are you missing brackets ?)
|
|
2013-06-08 |
Punto final con formato incorrecto %(url)s - clave desconocida %(keyerror)s (¿Faltan corchetes?)
|
|
18. |
Malformed endpoint %s - incomplete format (are you missing a type notifier ?)
|
|
2013-06-08 |
Punto final con formato incorrecto %s - formato incompleto (¿Le falta un notificador de tipo?)
|
|
19. |
Unable to open template file %s
|
|
2013-06-08 |
No se puede abrir el archivo de plantilla %s
|
|
20. |
HTTP PERF: %(time).5f seconds to %(method)s %(host)s:%(port)s %(path)s)
|
|
2013-06-08 |
PERF HTTP: %(time).5f segundos en %(method)s %(host)s:%(port)s %(path)s)
|
|
22. |
Signing error: %s
|
|
2013-06-08 |
Error de firma: %s
|
|
24. |
RBAC: Invalid token
|
|
2013-06-08 |
RBAC: Señal no válida
|
|
25. |
RBAC: Invalid user
|
|
2013-06-08 |
RBAC: Usuario no válido
|
|
26. |
RBAC: Proceeding without project
|
|
2013-06-08 |
RBAC: continuando sin proyecto
|
|
27. |
RBAC: Proceeding without tenant
|
|
2013-06-08 |
RBAC: Continuando sin arrendatario
|
|
28. |
RBAC: Bypassing authorization
|
|
2013-06-08 |
RBAC: Eludiendo autorización
|
|
29. |
RBAC: Authorization granted
|
|
2013-06-08 |
RBAC: Autorización otorgada
|
|
30. |
RBAC: Adding query filter params (%s)
|
|
2013-06-08 |
RBAC: añadiendo parámetros de filtro de consultas (%s)
|
|
31. |
Invalid token in normalize_domain_id
|
|
2013-06-08 |
Señal no válida en normalize_domain_id
|
|
38. |
Starting %(arg0)s on %(host)s:%(port)s
|
|
2013-06-08 |
Iniciando %(arg0)s en %(host)s:%(port)s
|
|
40. |
Authorization failed. %s from %s
|
|
2013-06-08 |
Ha fallado la autorización. %s de %s
|
|
41. |
The resource could not be found.
|
|
2013-06-08 |
El recurso no se ha podido encontrar.
|
|
42. |
Invalid LDAP scope: %s. Choose one of:
|
|
2013-06-08 |
Ámbito de LDAP no válido: %s. Elija uno de los siguientes:
|
|
44. |
Duplicate ID, %s.
|
|
2013-06-08 |
ID duplicado, %s.
|
|
45. |
LDAP %s create
|
|
2013-06-08 |
Creación de LDAP %s
|
|
46. |
LDAP %s update
|
|
2013-06-08 |
Actualización de LDAP %s
|
|
47. |
LDAP %s delete
|
|
2013-06-08 |
Supresión de LDAP %s
|
|
48. |
LDAP init: url=%s
|
|
2013-06-08 |
Inicialización de LDAP: url=%s
|
|
49. |
LDAP bind: dn=%s
|
|
2013-06-08 |
Enlace de LDAP: dn=%s
|
|
50. |
LDAP add: dn=%s, attrs=%s
|
|
2013-06-08 |
Adición de LDAP: dn=%s, attrs=%s
|
|
51. |
LDAP search: dn=%s, scope=%s, query=%s, attrs=%s
|
|
2013-06-08 |
Búsqueda LDAP: dn=%s, scope=%s, query=%s, attrs=%s
|
|
52. |
LDAP modify: dn=%s, modlist=%s
|
|
2013-06-08 |
Modificación de LDAP: dn=%s, modlist=%s
|
|
53. |
LDAP delete: dn=%s
|
|
2013-06-08 |
Supresión de LDAP: dn=%s
|
|
54. |
LDAP delete_ext: dn=%s, serverctrls=%s
|
|
2013-06-08 |
LDAP delete_ext: dn=%s, serverctrls=%s
|
|
55. |
FakeLdap initialize url=%s
|
|
2013-06-08 |
Inicialización de FakeLDAP url=%s
|
|
56. |
FakeLdap bind dn=%s
|
|
2013-06-08 |
Enlace de FakeLDAP dn=%s
|
|
57. |
FakeLdap bind fail: dn=%s not found
|
|
2013-06-08 |
Error de enlace de FakeLDAP: dn=%s no encontrado
|
|
58. |
FakeLdap bind fail: password for dn=%s not found
|
|
2013-06-08 |
Error de enlace FakeLDAP: contraseña de dn=%s no encontrada
|
|
59. |
FakeLdap bind fail: password for dn=%s does not match
|
|
2013-06-08 |
Error de enlace FakeLDAP: contraseña de dn=%s no coincide
|
|
60. |
FakeLdap add item: dn=%s, attrs=%s
|
|
2013-06-08 |
Añadir elemento de FakeLDAP: dn=%s, attrs=%s
|
|
61. |
FakeLdap add item failed: dn=%s is already in store.
|
|
2013-06-08 |
Ha fallado la adición de elemento de FakeLDAP: dn=%s ya está en el almacén.
|
|
62. |
FakeLdap delete item: dn=%s
|
|
2013-06-08 |
Supresión de elemento de FakeLDAP: dn=%s
|
|
63. |
FakeLdap delete item failed: dn=%s not found.
|
|
2013-06-08 |
Ha fallado la supresión de elemento de FakeLDAP: dn=%s no encontrado.
|
|
64. |
FakeLdap modify item: dn=%s attrs=%s
|
|
2013-06-08 |
Modificación de elemento de FakeLDAP: dn=%s attrs=%s
|