Translations by Eberval Oliveira Castro

Eberval Oliveira Castro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

146 of 46 results
215.
Moonarize
2010-03-16
Luarizar
216.
An effect between solarize and invert which often preserves sky and water lights
2010-03-16
Um efeito entre solarizar e inverter que frequentemente preserva luzes no céu e na água.
243.
Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk
2010-03-16
Baixa turbulência dá um efeito visual esponjoso e alta turbulência faz parecer um desenho
245.
Colorized blotches, like a crowd of people
2010-03-16
Manchas coloridas, como uma multidão de pessoas
247.
Colorized mountain tops out of the fog
2010-03-16
Topos de montanhas coloridas por acima da névoa
253.
Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights
2010-03-16
Traços fantasmagóricos turbulentos, como "O Jardim das Delícias" de Hieronymus Bosch
255.
Basic diffuse bevel to use for building textures
2010-03-16
Chanfros difusos básicos para serem usados na criação de texturas
258.
HSL Bumps, matte
2010-03-16
Deslocamentos HSL, fosco
259.
Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one
2010-03-16
O mesmo que deslocamentos HSL mas com uma reflexão difusa ao invés de especular
264.
Bubbly Bumps, matte
2010-03-16
Deslocamento espumoso, fosco
267.
Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by Blend
2010-03-16
Efeito embassar : Cores das imagens originais são preservadas ou modificadas por Mistura.
274.
Color outline, in
2010-03-16
Cor do contorno interno
275.
A colorizable inner outline with adjustable width and blur
2010-03-16
Um contorno interno que pode ser colorido e com ajuste de espessura e desfocagem
277.
Colorizable filling with liquid transparency
2010-03-16
Preenchimento que pode ser colorido e com transparência líquida
281.
Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges
2010-03-16
Como uma textura com turbulência de cor e levemente escura nas bordas
282.
Ink paint
2010-03-16
Pintura a tinta
283.
Ink paint on paper with some turbulent color shift
2010-03-23
Pintura a tinta no papel com algum deslocamento de cor turbulento
2010-03-16
Pintura a tinta no papel com algum descolamento de cor turbulento
288.
Flex metal
2010-03-16
Metal flexível
289.
Bright, polished uneven metal casting, colorizable
2010-03-16
Brilho, polido diferente do metal fundido, pode ser colorido
292.
Draft painted cartoon shading with a glassy look
2010-03-16
Caricatura pintada em esboço sobreado e com aspecto vítreo/plástico
293.
Comics fading
2010-03-16
Esvanecimento de pintura em quadrinhos
295.
Smooth shader
2010-03-16
Sobreamento suave
296.
Smooth shading with a graphite pencil grey
2010-03-16
Sombreamento suave com um lápis de grafite cinza
299.
Smooth shader dark
2010-03-16
Sombreamento suave preto
300.
Dark version of non realistic smooth shading
2010-03-16
Versão escura do sombreamento suave não-realístico
302.
Imitation of black and white cartoon shading
2010-03-16
Imitação do sombramento de caricatura em preto e branco
304.
Silky close to mother of pearl shading
2010-03-16
Muito próximo à matriz do sombreamento pérola
308.
Contouring version of smooth shader
2010-03-16
Versão de contorno do sombreamento suave
311.
Comics fluid
2010-03-16
Fluido de desenho em quadrinhos
312.
Fluid brushed cartoon drawing
2010-03-16
Desenho em quadrinhos fluído pincelado
314.
Non realistic chrome shader with strong speculars
2010-03-16
Sombras crômica não realistas com especulares fortes
320.
3D warped marble texture
2010-03-16
Textura de mármore 3D deformado
324.
3D warped, iridescent pearly shell texture
2010-03-16
Deformado 3D, textura de concha perolizada
326.
Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges
2010-03-16
Padrão de pele de tigre com dobras e chanfros nos cantos
327.
Shaken liquid
2010-03-16
Líquido agitado
328.
Colorizable filling with flow inside like transparency
2010-03-16
Preenchimento que se pode colorir e com fluxo interno como transparência
329.
Comics cream
2010-03-16
Creme de desenho em quadrinhos
338.
Film grain
2010-03-16
Grão do filme
339.
Adds a small scale graininess
2010-03-16
Adiciona uma pequena escala de granulosidade
343.
Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to images and material filled objects
2010-03-16
Dá um efeito de lápis, cromolitografia, escultura ou outros efeitos a objetos preenchidos com imagens e materiais.
348.
Alpha draw, color
2010-03-16
Desenho alga, cor
349.
Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials
2010-03-16
Dá um efeito de preenchimento de cor transparente a bitmaps e materiais
355.
Draws a colored outline around
2010-03-16
Desenha um contorno colorido
357.
Adds a colorizable drop shadow inside
2010-03-16
Adiciona uma sobra que pode ser colorida dentro
358.
Dark and Glow
2010-03-16
Escuridão e Incandescência