|
5.
|
|
|
No date yet…
|
|
|
|
Aucune date pour le moment…
|
|
Translated and reviewed by
Emmanuel Sunyer
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-service.c:1012
|
|
6.
|
|
|
Time & Date Settings…
|
|
|
|
Réglages de la date et de l'heure…
|
|
Translated and reviewed by
Emmanuel Sunyer
|
|
|
|
Located in
../src/menu.cpp:491
|
|
7.
|
|
|
Unable to get a GeoClue client! Geolocation based timezone support will not be available.
|
|
|
|
Impossible de trouver un client GeoClue[nbsp] ! La gestion des fuseaux horaires basée sur la géolocalisation ne sera pas disponible.
|
|
Translated by
Alexandre Patenaude
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-service.c:1323
|
|
8.
|
|
|
You need to choose a location to change the time zone.
|
|
|
|
Vous devez choisir un lieu pour changer le fuseau horaire.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs.c:633
|
|
9.
|
|
|
Unlock to change these settings
|
|
|
|
Déverrouiller pour modifier ces réglages
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs.c:665
|
|
10.
|
|
|
Lock to prevent further changes
|
|
|
|
Verrouiller pour empêcher tout nouveau changement
|
|
Translated and reviewed by
Emmanuel Sunyer
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs.c:666
|
|
11.
|
|
|
You need to complete this location for it to appear in the menu.
|
|
|
|
Vous devez terminer la saisie de ce lieu pour le faire apparaître dans le menu.
|
|
Translated and reviewed by
Emmanuel Sunyer
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs-locations.c:384
|
|
12.
|
|
|
Location
|
|
|
|
Lieu
|
|
Translated by
Damien Grauet
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs-locations.c:620
|
|
13.
|
|
|
Time
|
|
|
|
Heure
|
|
Translated by
Damien Grauet
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs-locations.c:636
|
|
14.
|
|
|
%l:%M:%S %p
|
|
|
TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time w/seconds
|
|
|
|
%l:%M:%S
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../src/formatter.cpp:234
|