Browsing Tajik translation

8 of 23 results
8.
The penalty for each extra character in the search string that does not appear in the text of a menu item.

This penalty would be applied if the user typed "fiile" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ҷазо барои ҳар як аломати иловагӣ дар сатри ҷустуҷӯ, ки дар матни объекти меню намоиш дода намешавад.

Ин ҷазо он гоҳ татбиқ мешавад, ки агар корбар ҳангоми ҷустуҷӯи объекти меню, масалан, "файйл" ба ҷойи "Файл" чоп кардааст.
Translated by Victor Ibragimov
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:5
8 of 23 results

This translation is managed by Tajik Ubuntu Localization, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.