Browsing Maori translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1116 of 16 results
12.
The penalty for each missing character at the end of a search term.

This penalty would be applied if the user typed "fil" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:13
13.
Penalty applied when the characters are not the same
(no translation yet)
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:16
14.
The penalty for each substituted character in the search term.

The penalty would be applied if the user typed "fike" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:17
15.
The highest distance value that is shown in the results
(no translation yet)
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:20
16.
After the distances are calculated (including the indicator penalty) then all values above this max are dropped. This means that the history for those entries aren't looked up as well.
(no translation yet)
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:21
23.
Unknown Application Name
(no translation yet)
Located in ../src/window-menu-model.c:153
1116 of 16 results

This translation is managed by Ubuntu Maori Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ian Beardslee, John C Barstow.