Browsing Burmese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Burmese guidelines.
110 of 20 results
1.
Whether to store usage data
data ကိုမည်သည့်နေရာတွင် သိုလှောင်မည်နည်း။
Translated by kokoye2007 
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.gschema.xml.h:1
2.
When the HUD executes operations it stores the execution in order to make the future results better. Some users could choose to not want this data to be stored. If that is the case they should disable this property.
(no translation yet)
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.gschema.xml.h:2
3.
The penalty given to a menu item being in an indicator
ညွှန်ပြချက်အတွင်းရှိနေသော မီႏူး အချက်အလက်အားပေးရသောပြစ်ဒဏ်
Translated by kokoye2007 
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:1
4.
In order to have the application's menu items appear higher in the search results a slight penalty is given to the indicator menu items. This value represents the percentage of that penalty so a value of '50' is a 50% additional to the calculated distance.
Application menu အစီစဉ်အတိုင်းဖြစ်ပေါ်ရန် အများဆုံးရှာဖွေသော အချက်အလက် တွေပေါ်မူတည်၍ Indicator menu တွင် ပြစ်ချက်များကို ရာခိုင်နှုန်းဖြင့် ဖော်ပြသည်။
Translated by kokoye2007 
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:3
5.
Penalty for extra characters added to the search
ရှာဖွေမူ၌ ထပ်ဆောင်းသောစကားလုံးများအတွက် ပြစ်ဒဏ်
Translated by kokoye2007 
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:4
6.
The penalty for each extra character in the search string that does not appear in the text of a menu item.

This penalty would be applied if the user typed "fiile" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:5
7.
Penalty applied if a character is dropped
စကားလုံးတစ်လုံးကျလာလျှင်အသုံးပြုမည့်ပြစ်ဒဏ်
Translated by kokoye2007 
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:8
8.
The penalty for each character dropped from the search string, as compared with the text of a menu item. This only applies to missing characters that are not at the end of the search term.

This penalty would be applied if the user typed "fle" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
The penalty for each character dropped from the search string, as compared with the text of a menu item. This only applies to missing characters that are not at the end of the search term.

This penalty would be applied if the user typed "fle" when searching against the menu item "File", for example.
Translated by kokoye2007 
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:9
9.
Penalty applied if a character is dropped from the end
စာသားအဆုံးတွင် ကျလာသော စကားလုံးအတွက်ပြစ်ဒဏ်
Translated by kokoye2007 
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:12
10.
The penalty for each missing character at the end of a search term.

This penalty would be applied if the user typed "fil" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:13
110 of 20 results

This translation is managed by Burmese Localization Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: kokoye2007 .