Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
110 of 31 results
1.
%s: extra operand: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: operan lebihan: %s
Translated by Najmi
Located in src/hello.c:103
2.
Try `%s --help' for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cuba `%s --help' untuk lebih maklumat.
Translated by Nik Ramadhan Nik Idris
Located in src/hello.c:105
3.
hello, world
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
helo, dunia
Translated by Nicholas Ng
Reviewed by abuyop
In upstream:
Hello, Duniaku
Suggested by Nik Ramadhan Nik Idris
Located in src/hello.c:107
4.
+---------------+
| Hello, world! |
+---------------+
TRANSLATORS: Use box drawing characters or other fancy stuff
if your encoding (e.g., UTF-8) allows it.  If done so add the
following note, please:

[Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
+---------------+
| Helo, dunia! |
+---------------+
Translated by Nicholas Ng
Reviewed by abuyop
In upstream:
+---------------+
| Hello, Duniaku! |
+---------------+
Suggested by Nik Ramadhan Nik Idris
Located in src/hello.c:116
5.
Hello, world!
Helo, dunia!
Translated by Nicholas Ng
Reviewed by abuyop
In upstream:
Hello, Duniaku!
Suggested by Nik Ramadhan Nik Idris
Located in src/hello.c:60
6.
Usage: %s [OPTION]...
TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
no-wrap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Penggunaan: %s [PILIHAN]
Translated by Najmi
Located in src/hello.c:121
7.
Print a friendly, customizable greeting.
TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
no-wrap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cetak ucapselamat yang mesra dan mudah diubah.
Translated by Najmi
Located in src/hello.c:126
8.
-h, --help display this help and exit
-v, --version display version information and exit
TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
no-wrap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-h, --help paparkan bantuan dan keluar
-v, --version paparkan maklumat versi dan keluar
Translated by Nik Ramadhan Nik Idris
Located in src/hello.c:132
9.
-t, --traditional use traditional greeting format
-n, --next-generation use next-generation greeting format
-g, --greeting=TEXT use TEXT as the greeting message
TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
no-wrap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-t, --traditional menggunakan format ucapan tradisional
-n, --next-generation menggunakan format ucapan generasi akan datang
-g, --greeting=TEKS guna TEKS untuk ucapselamat
Translated by Najmi
Located in src/hello.c:166
10.
Report bugs to: %s
TRANSLATORS: --help output 5+ (reports)
TRANSLATORS: the placeholder indicates the bug-reporting address
for this application.  Please add _another line_ with the
address for translation bugs.
no-wrap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Lapor pepijat ke: %s
Translated and reviewed by abuyop
Located in src/hello.c:149
110 of 31 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mohd Farimi Ab Rahman, Najmi, Nicholas Ng, Nik Ramadhan Nik Idris, abuyop.