Translations by blubberlutsch
blubberlutsch has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Default
|
|
2006-07-01 |
Standard
|
|
18. |
Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black regions are not solid.
|
|
2006-07-01 |
Die Dichte (Menge an Tinte) des Ausdrucks. Reduzieren Sie die Dichte when die Tinte verschmiert; erhöhen Sie sie wenn schwarze Regionen nicht deckend sind.
|
|
19. |
Dither Algorithm
|
|
2006-07-01 |
Raster-Algorithmus
|
|
24. |
Dither algorithm
|
|
2006-07-01 |
Rasteralgorithmus
|
|
27. |
Media Type
|
|
2006-07-01 |
Medienart
|
|
28. |
Type of media (plain paper, photo paper, etc.)
|
|
2006-07-01 |
Medientyp (Papier, Fotopapier, etc.)
|
|
29. |
Media Source
|
|
2006-07-01 |
Quelle des Mediums
|
|
30. |
Source (input slot) of the media
|
|
2006-07-01 |
Benutzter Eingabeschacht
|
|
46. |
Printing Output Mode
|
|
2006-07-01 |
Ausgabemodus des Drucks
|
|
51. |
Double-Sided Printing
|
|
2006-07-01 |
Duplexdruck
|
|
74. |
Black and White
|
|
2006-07-01 |
Schwarzweiß
|
|
85. |
Desaturated
|
|
2006-07-01 |
Entfärbt
|
|
93. |
CMYK
|
|
2006-07-01 |
CMYK
|
|
94. |
KCMY
|
|
2006-07-01 |
KCMY
|
|
99. |
Channel Bit Depth
|
|
2006-07-01 |
Farbtiefe des Kanals
|
|
105. |
Raw Channels
|
|
2006-07-01 |
Raw-Kanäle
|
|
107. |
Do not correct for screen gamma
|
|
2006-07-01 |
Gammawert des Bildschirms nicht einbeziehen
|
|
112. |
Linear Contrast Adjustment
|
|
2006-07-01 |
Lineare Kontrasteinstellung
|
|
113. |
Use linear vs. fixed end point contrast adjustment
|
|
2006-07-01 |
Lineare und Fester-End-Punkt Kontrasteinstellung
|
|
114. |
Composite Gamma
|
|
2006-07-01 |
Komposit-Gamma
|
|
115. |
Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally brighter print, while smaller values will produce a generally darker print.
|
|
2006-07-01 |
Stellen sie den Gamma-Wert des Bildes ein. Größere Werte führen zu helleren Ausdrucken, wohingegen kleinere Werte dunklere Ausdrucke ergeben.
|
|
117. |
Gamma value assumed by application
|
|
2006-07-01 |
Vom Programm benutzter Gammawert:
|
|
138. |
Adjust the saturation (color balance) of the print
Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks
|
|
2006-07-01 |
Stellen sie die Farbsättigung des Druckes ein.
Stellen sie den Wert auf Null um einen Graustufenausdruck mit farbiger und schwarzer Tinte zu erzeugen.
|
|
140. |
Limit the total ink printed to the page
|
|
2006-07-01 |
Gesamtmenge der verwendeten Tinte pro Seite begrenzen
|
|
141. |
GCR Transition
|
|
2006-07-01 |
GCR Übergang
|
|
339. |
Transparencies
|
|
2006-07-01 |
Transparentfolie
|
|
350. |
Auto Sheet Feeder
|
|
2006-07-01 |
Automatischer Papiereinzug
|
|
351. |
Manual with Pause
|
|
2006-07-01 |
Manueller Papiereinzug mit Pause
|
|
352. |
Manual without Pause
|
|
2006-07-01 |
Manueller Papiereinzug ohne Pause
|