Translations by Xandru

Xandru has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 133 results
302.
Markdown
2012-01-09
Marcar
304.
Horizontal Rule
2012-01-09
Regla horizontal
305.
List Marker
2012-01-09
Llistar marcador
306.
Code
2012-01-09
Códigu
307.
Blockquote Marker
2012-01-09
Marcador de bloque
308.
Link Text
2012-01-09
Enllazar testu
310.
Image Marker
2012-01-09
Marcador d'imaxe
311.
Strong Emphasis
2012-01-09
Énfasis fuerte
312.
Backslash Escape
2012-01-09
Barra invertida d'escape
313.
Line Break
2012-01-09
Saltu de llinia
314.
Matlab
2012-01-09
Matlab
323.
Special
2012-09-28
Especial
330.
Objective-J
2012-01-09
Objective-J
333.
Standard Modules
2012-01-09
Standart Modules
338.
Package Manager
2012-01-09
Xestor de paquetes
339.
OOC
2011-10-13
OOC
340.
Opal
2012-01-09
Opal
342.
Keysymbol
2012-01-09
Símbolu de tecla
343.
OpenCL
2012-01-09
OpenCL
344.
Global Function
2012-01-09
Función Global
345.
Device Function
2012-01-09
Función del preséu
346.
Device Cast
2012-01-09
Device Cast
347.
OpenCL Constant
2012-01-09
Constante OpenCL
348.
Global Variable
2012-01-09
Variable Global
362.
Common Function
2012-01-09
Función común
404.
Scilab
2012-01-09
Scilab
409.
Standard ML
2012-01-09
Standard ML
410.
Module name, Variant, etc
2012-01-09
Nome de módulu, variante, etc
420.
SystemVerilog
2012-01-09
SystemVerilog
421.
System Task
2012-01-09
Xera del sistema
422.
txt2tags
2012-01-09
txt2tags
441.
IEEE System Task
2012-01-09
Xera del sistema IEEE
442.
LRM Additional System Task
2012-01-09
Xera del sistema adicional LRM
462.
Dark color scheme using the Tango color palette
2012-01-09
Esquema de colores escuru usando la paleta de colores de Tango
469.
Proposals Batch Size
2012-01-09
Tamañu del llote propuestu
470.
Number of proposals added in one batch
2012-01-09
Númberu de propuestes amestaes nun llote (batch)
2011-10-13
Númberu de propuestes amestaes nun lote (batch)
471.
Scan Batch Size
2012-01-09
Analizar el tamañu del llote (batch)
472.
Number of lines scanned in one batch
2012-01-09
Númberu de llinies analizaes nun llote (batch)
2011-10-13
Númberu de llinies analizaes nun lote (batch)
487.
Can undo
2011-10-13
Pue desfacese
489.
Can redo
2012-01-09
Pue refacese
492.
Undo manager
2011-10-13
Xestor de desfacer
493.
The buffer undo manager
2011-10-13
El búfer de xestión de desfacer
501.
Show Headers
2012-01-09
Amosar testeres
502.
Show provider headers when proposals from multiple providers are available
2012-01-09
Amosar les testeres del fornidor cuando esistan propuestes de múltiples fornidores
529.
Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting process will be slower than usual. The error was: %s
2012-01-09
Nun se pue crear una espresión regular pa toles transiciones, el procesu de resaltáu de sintaxis sedrá más lentu de lo normal. El fallu fue: %s
531.
context '%s' cannot contain a \%%{...@start} command
2012-01-09
el contestu «%s» nun pue contener un comandu \%%{...@start} command
540.
X Padding
2012-01-09
Rellenu X
541.
The x-padding
2012-01-09
El rellenu en x