Translations by Tom Tryfonidis

Tom Tryfonidis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 94 results
7.
X display to use
2016-03-15
Προβολή X που θα χρησιμοποιηθεί
2014-07-22
Εμφάνιση Χ για χρήση
8.
DISPLAY
2014-07-22
ΕΜΦΑΝΙΣΗ
9.
GDK debugging flags to set
2014-07-22
Σημαίες αποσφαλμάτωσης του GDK για ορισμό
11.
GDK debugging flags to unset
2014-07-22
Σημαίες αποσφαλμάτωσης του GDK για αφαίρεση
14.
Return
2016-03-15
Επιστροφή (Return)
16.
Scroll_Lock
2014-07-22
Scroll Lock
17.
Sys_Req
2014-07-22
SysReq
19.
Multi_key
2014-07-22
Multi key
25.
Page_Up
2014-07-22
Page Up
26.
Page_Down
2014-07-22
Page Down
31.
Num_Lock
2014-07-22
Num Lock
32.
KP_Space
2014-07-22
Space
33.
KP_Tab
2014-07-22
Tab
34.
KP_Enter
2014-07-22
Enter
35.
KP_Home
2014-07-22
Home
36.
KP_Left
2014-07-22
Αριστερά
37.
KP_Up
2014-07-22
Πάνω
38.
KP_Right
2014-07-22
Δεξιά
39.
KP_Down
2014-07-22
Κάτω
40.
KP_Page_Up
2014-07-22
Page Up
41.
KP_Prior
2014-07-22
Prior
42.
KP_Page_Down
2014-07-22
Page Down
43.
KP_Next
2014-07-22
Next
44.
KP_End
2014-07-22
End
45.
KP_Begin
2014-07-22
Begin
46.
KP_Insert
2014-07-22
Insert
47.
KP_Delete
2014-07-22
Delete
105.
You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name such as 'orange' in this entry.
2014-07-22
Εδώ μπορείτε να εισάγετε δεκαεξαδική τιμή στυλ HTML ή απλά ένα όνομα χρώματος, όπως 'πορτοκαλί'.
144.
_Find applications online
2012-09-07
_Εύρεση εφαρμογών στο διαδίκτυο
166.
text may not appear inside <%s>
2014-07-22
Το κείμενο μπορεί να μην εμφανιστεί μέσα στο <%s>
307.
Cannot change to folder because it is not local
2014-07-22
Αποτυχία μετάβασης στο φάκελο διότι δεν είναι τοπικός
332.
APPLICATION [URI...] - launch an APPLICATION with URI.
2012-08-07
ΕΦΑΡΜΟΓΗ [URI...] - εκτελέστε μια ΕΦΑΡΜΟΓΗ με URI.
333.
Launch specified application by its desktop file info optionally passing list of URIs as arguments.
2014-07-22
Εκτελέστε τις καθορισμένες εφαρμογές από τις πληροφορίες του αρχείου desktop προαιρετικά περνώντας τη λίστα των URI ως ορίσματα.
2012-08-07
Εκτελέστε τις καθορισμένες εφαρμογές από τις πληροφορίες του αρχείου desktop προαιρετικά περνώντας τη λίστα των URIs ως ορίσματα.
334.
Error parsing commandline options: %s
2012-08-07
Σφάλμα ανάλυσης επιλογών της γραμμής εντολών: %s
335.
Try "%s --help" for more information.
2012-08-07
Δοκιμάστε "%s --help" για περισσότερες πληροφορίες.
2012-08-07
Δοκιμάστε "%s --help" για περισσότερες πληροφορίες.
336.
%s: missing application name
2012-08-07
%s: λείπει το όνομα της εφαρμογής
337.
%s: no such application %s
2012-08-07
%s: δεν υπάρχει τέτοια εφαρμογή %s
338.
%s: error launching application: %s
2012-08-07
%s: σφάλμα φόρτωσης εφαρμογής: %s
339.
Copy URL
2014-07-22
Αντιγραφή διεύθυνσης
343.
Dialog is unlocked. Click to prevent further changes
2014-07-22
Ο διάλογος είναι ξεκλειδωμένος. Κάντε κλικ για να αποτρέψετε περαιτέρω αλλαγές
344.
Dialog is locked. Click to make changes
2014-07-22
Ο διάλογος είναι κλειδωμένος. Κάντε κλικ για αλλαγές
356.
Connect As
2012-09-07
Σύνδεση ως
357.
_Anonymous
2012-09-07
_Ανώνυμος
358.
Registered U_ser
2012-09-07
Καταχωρημένος _χρήστης
359.
_Username
2012-09-07
Όν_ομα χρήστη
360.
_Domain
2012-09-07
_Τομέας
361.
_Password
2014-07-22
Κωδικός _πρόσβασης