Translations by Nurali Abdurahmonov
Nurali Abdurahmonov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
21. |
Default Display
|
|
2010-11-25 |
Andoza displey
|
|
22. |
The default display for GDK
|
|
2010-11-25 |
GDK uchun andoza displey
|
|
23. |
Font options
|
|
2010-11-25 |
Shrift parametrlari
|
|
24. |
The default font options for the screen
|
|
2010-11-25 |
Ekran uchun andoza shrift parametrlari
|
|
25. |
Font resolution
|
|
2010-11-25 |
Shrift oʻlchami
|
|
26. |
The resolution for fonts on the screen
|
|
2010-11-25 |
Ekrandagi shrift oʻlchami
|
|
40. |
Has palette
|
|
2010-11-25 |
Palitrali
|
|
41. |
Whether a palette should be used
|
|
2010-11-25 |
Palitradan foydalanishlik
|
|
42. |
Current Color
|
|
2010-11-25 |
Joriy rang
|
|
43. |
The current color
|
|
2010-11-25 |
Joriy rang
|
|
44. |
Current Alpha
|
|
2010-11-25 |
Joriy alfa
|
|
48. |
Color Selection
|
|
2010-11-25 |
Rang tanlash
|
|
50. |
OK Button
|
|
2010-11-25 |
OK tugmasi
|
|
51. |
The OK button of the dialog.
|
|
2010-11-25 |
Dialogning OK tugmasi.
|
|
52. |
Cancel Button
|
|
2010-11-25 |
Bekor qilish tugmasi
|
|
53. |
The cancel button of the dialog.
|
|
2010-11-25 |
Dialogning bekor qilish tugmasi.
|
|
54. |
Help Button
|
|
2010-11-25 |
Yordam tugmasi
|
|
55. |
The help button of the dialog.
|
|
2010-11-25 |
Dialogning yordam tugmasi.
|
|
56. |
Font name
|
|
2010-11-25 |
Shrift nomi
|
|
57. |
The string that represents this font
|
|
2010-11-25 |
Ushbu shriftni aks ettiradigan qator
|
|
58. |
Preview text
|
|
2010-11-25 |
Matn namunasi
|
|
59. |
The text to display in order to demonstrate the selected font
|
|
2010-11-25 |
Tanlangan shriftni koʻrsatadigan matn
|
|
60. |
Shadow type
|
|
2010-11-25 |
Soya turi
|
|
98. |
Program name
|
|
2010-11-25 |
Dastur nomi
|
|
100. |
Program version
|
|
2010-11-25 |
Dastur versiyasi
|
|
101. |
The version of the program
|
|
2010-11-25 |
Dasturning versiyasi
|
|
103. |
Copyright information for the program
|
|
2010-11-25 |
Dastur uchun mualliflik huquqi maʼlumoti
|
|
105. |
Comments about the program
|
|
2010-11-25 |
Dastur haqida izohlar
|
|
108. |
Website URL
|
|
2010-11-25 |
Veb sahifa URL manzili
|
|
112. |
Authors
|
|
2010-11-25 |
Mualliflar
|
|
113. |
List of authors of the program
|
|
2010-11-25 |
Dastur mualliflari roʻyxati
|
|
114. |
Documenters
|
|
2010-11-25 |
Qoʻllanma mualliflari
|
|
115. |
List of people documenting the program
|
|
2010-11-25 |
Dastur qoʻllanmasi mualliflari
|
|
118. |
Translator credits
|
|
2010-11-25 |
Tarjimonlar
|
|
119. |
Credits to the translators. This string should be marked as translatable
|
|
2010-11-25 |
Dastur tarjimonlari. Ushbu satr tarjima qilinadigan qilib belgilanishi kerak
|
|
120. |
Logo
|
|
2010-11-25 |
Logo
|
|
122. |
Logo Icon Name
|
|
2010-11-25 |
Logotip nishonchasi nomi
|
|
128. |
Accelerator Widget
|
|
2010-11-25 |
Akselerator vidjeti
|
|
136. |
Name
|
|
2010-11-25 |
Nomi
|
|
148. |
Icon Name
|
|
2010-11-25 |
Nishoncha nomi
|
|
150. |
Visible when horizontal
|
|
2010-11-25 |
Gorizontal boʻlganda koʻrinadigan
|
|
151. |
Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal orientation.
|
|
2010-11-25 |
Asboblar paneli gorizontal boʻlganda uni koʻrsatilishi yoki koʻrsatilmasligi.
|
|
154. |
Visible when vertical
|
|
2010-11-25 |
Vertikal boʻlganda koʻrinadigan
|
|
155. |
Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical orientation.
|
|
2010-11-25 |
Asboblar paneli vertikal boʻlganda uni koʻrsatilishi yoki koʻrsatilmasligi.
|
|
156. |
Is important
|
|
2010-11-25 |
Muhim
|
|
158. |
Hide if empty
|
|
2010-11-25 |
Boʻsh boʻlsa bekitish
|
|
162. |
Visible
|
|
2010-11-25 |
Koʻrinadigan
|
|
164. |
Action Group
|
|
2010-11-25 |
Amal guruhi
|
|
168. |
A name for the action group.
|
|
2010-11-25 |
Amal guruhi nomi.
|
|
177. |
Value
|
|
2010-11-25 |
Qiymat
|