Translations by Mario Blättermann

Mario Blättermann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 113 results
36.
Cell renderer
2012-03-20
Zellenrenderer
37.
The cell renderer represented by this accessible
2012-03-20
Der von diesem Accessible repräsentierte Zellenrenderer
118.
Translator credits
2011-09-06
Übersetzung von
131.
The widget referenced by this accessible.
2012-03-20
Das von diesem Accessible referenzierte Widget.
134.
action target value
2012-03-20
Zielwert der Aktion
135.
The parameter for action invocations
2012-03-20
Der Parameter für Aktionsaufrufe
160.
Sensitive
2011-04-04
Sensibel
228.
Register with the session manager
2012-03-20
In der Sitzungsverwaltung registrieren
234.
The window which most recently had focus
2012-09-26
Das Fenster, welches zuletzt den Fokus hatte
236.
TRUE if the window should show a menubar at the top of the window
2012-03-20
WAHR, falls das Fenster im oberen Bereich eine Menüleiste anzeigen soll.
254.
Number of pixels around the content pages.
2012-09-26
Anzahl der Pixel um Inhaltsseiten.
277.
Non-Homogeneous
2011-09-06
Nicht-Gleichmäßig
278.
If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing
2011-09-06
Falls WAHR, wird das Unterobjekt nicht in gleichmäßige Größenänderungen einbezogen
423.
The stock ID of the stock icon to render
2011-04-04
Die Repertoire-Kennung des darzustellenden Repertoire-Symbols
507.
Placeholder text
2011-09-06
Platzhaltertext
508.
Text rendered when an editable cell is empty
2012-09-26
Dargestellter Text, falls eine bearbeitbare Zelle leer ist
558.
Draw Sensitive
2011-04-04
Sensibel Zeichnen
559.
Whether to force cells to be drawn in a sensitive state
2011-04-04
Legt fest, ob Zellen im sensiblen Zustand gezeichnet werden
579.
Current color, as a GdkRGBA
2012-03-20
Aktuelle Farbe als GdkRGBA
582.
Scale type
2012-03-20
Skalentyp
584.
Color as RGBA
2012-03-20
Farbe als RGBA
632.
ID
2012-03-20
Kennung
633.
The numeric id for quick access
2012-03-20
Die numerische Kennung für schnellen Zugriff
634.
Inherit
2012-03-20
Vererben
635.
Set if the value is inherited by default
2012-03-20
Wird gesetzt, falls der Wert standardmäßig ererbt ist
637.
The initial specified value used for this property
2012-03-20
Der anfänglich für diese Eigenschaft angegebene wert
687.
Show text in the entry when it's empty and unfocused
2011-09-06
Text im Eintrag anzeigen, wenn er leer und nicht fokussiert ist
710.
Secondary icon activatable
2011-04-04
Sekundäres Symbol aktivierbar
724.
Completion
2011-09-06
Vervollständigung
728.
hints
2012-09-26
hints
729.
Hints for the text field behaviour
2012-09-26
Hinweise für das Verhalten von Textfeldern
766.
Resize toplevel
2011-09-06
Größenänderungsmodus
767.
Whether the expander will resize the toplevel window upon expanding and collapsing
2011-09-06
Legt fest, ob der Expander die Größe des Fensters der obersten Ebene beim Aus- und Einklappen anpasst
801.
The title of the font chooser dialog
2011-09-06
Der Titel des Schriftwählerdialogs
812.
Font description
2011-09-26
Schriftbeschreibung
813.
Show preview text entry
2011-09-06
Vorschautext anzeigen
814.
Whether the preview text entry is shown or not
2011-09-06
Legt fest, ob der Vorschautext angezeigt wird oder nicht
928.
URI
2011-04-04
Adresse
929.
The URI bound to this button
2011-04-04
Diesem Knopf zugewiesene Adresse
932.
Permission
2011-09-06
Berechtigung
933.
The GPermission object controlling this button
2011-09-06
Das GPermission-Objekt, welches diesen Knopf verwaltet
934.
Lock Text
2011-09-06
Text sperren
935.
The text to display when prompting the user to lock
2011-09-06
Der Text, der dem Benutzer angezeigt wird, wenn gesperrt werden soll
936.
Unlock Text
2011-09-06
Text entsperren
937.
The text to display when prompting the user to unlock
2011-09-06
Der Text, der dem Benutzer angezeigt wird, wenn entsperrt werden soll
938.
Lock Tooltip
2011-09-06
Minihilfe zum Sperren
939.
The tooltip to display when prompting the user to lock
2011-09-06
Die Minihilfe, die dem Benutzer angezeigt wird, wenn gesperrt werden soll
940.
Unlock Tooltip
2011-09-06
Minihilfe zum Entsperren
941.
The tooltip to display when prompting the user to unlock
2011-09-06
Die Minihilfe, die dem Benutzer angezeigt wird, wenn entsperrt werden soll
942.
Not Authorized Tooltip
2011-09-06
Minihilfe bei gescheiterter Legitimierung