Translations by Μανινάκης Κωνσταντίνος
Μανινάκης Κωνσταντίνος has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 43 of 43 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Select Command
|
|
2008-09-28 |
Εντολή Επιλογής
|
|
2. |
Add Startup Program
|
|
2008-09-27 |
Προσθήκη Προγράμματος Εκκίνησης
|
|
3. |
Edit Startup Program
|
|
2008-09-27 |
Επεξεργασία Προγράμματος Εκκίνησης
|
|
4. |
The startup command cannot be empty
|
|
2008-09-28 |
Η εντολή εκκίνησης δεν μπορεί να είναι κενή
|
|
6. |
Enabled
|
|
2008-09-27 |
Ενεργοποιημένο
|
|
7. |
Icon
|
|
2008-09-27 |
Εικονίδιο
|
|
12. |
Version of this application
|
|
2008-09-27 |
Έκδοση αυτής της εφαρμογής
|
|
16. |
This session logs you into GNOME
|
|
2008-09-27 |
Αυτή η συνεδρία σας εισάγει στο GNOME
|
|
17. |
Some programs are still running:
|
|
2008-09-28 |
Κάποια προγράμματα τρέχουν ακόμα:
|
|
27. |
_Name:
|
|
2008-09-28 |
_Όνομα
|
|
29. |
Unrecognized desktop file Version '%s'
|
|
2008-09-28 |
Μη αναγνωρίσημο αρχείο επιφανειας εγργασίας Εκδοση '%s'
|
|
30. |
Starting %s
|
|
2008-09-28 |
Εκκινείται %s
|
|
31. |
Application does not accept documents on command line
|
|
2008-09-28 |
Η εφαρμογή δεν δέχεται έγγραφα από τη γραμμη εντολών
|
|
32. |
Unrecognized launch option: %d
|
|
2008-09-28 |
Μη αναγνωρίσημη εντολή εκκινησης: %d
|
|
33. |
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
2008-09-28 |
Δεν γίνεται δυνατή η παράθεση των URIs του εγγράφου σε είσοδο 'Type=Link' επιφάνειας εργασίας
|
|
34. |
Not a launchable item
|
|
2008-09-28 |
Δεν είναι εκκινήσιμο αντικείμενο
|
|
35. |
Disable connection to session manager
|
|
2008-09-28 |
Απενεργοποίηση σύνδεσης στο διαχειριστή συνεδρίας
|
|
36. |
Specify file containing saved configuration
|
|
2008-09-28 |
Καθορίστε το αρχείο που περιέχει τις αποθηκευμένες ρυθμίσεις
|
|
37. |
FILE
|
|
2008-09-28 |
ΑΡΧΕΙΟ
|
|
38. |
Specify session management ID
|
|
2008-09-28 |
Καθορίστε την ταυτότητα (ID) διαχείρησης της συνεδρίας
|
|
2008-09-28 |
Καθορίστε την ταυτότητα (ID) του διαχειριστή της συνεδρίας
|
|
39. |
ID
|
|
2008-09-28 |
Ταυτότητα
|
|
42. |
Icon '%s' not found
|
|
2008-09-28 |
Το εικονίδιο '%s' δεν βρέθηκε
|
|
44. |
A program is still running:
|
|
2008-09-28 |
Κάποιο πρόγραμμα τρέχει ακόμα:
|
|
45. |
Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you to lose work.
|
|
2008-09-28 |
Σε αναμονή για τερματισμό των προγραμμάτων. Διακοπή αυτών των προγραμμάτων μπορεί να προκαλέσει απώλεια της εργασίας σας.
|
|
46. |
Switch User Anyway
|
|
2008-09-28 |
Αλλαγή χρήστη παρ' όλα αυτα
|
|
48. |
Suspend Anyway
|
|
2008-09-28 |
Αναστολή παρ' όλα αυτα
|
|
49. |
Hibernate Anyway
|
|
2008-09-28 |
Αδρανοποίηση παρ' όλα αυτα
|
|
52. |
Lock Screen
|
|
2008-09-28 |
Κλείδωμα Οθόνης
|
|
53. |
Cancel
|
|
2008-09-28 |
Ακύρωση
|
|
59. |
_Switch User
|
|
2008-09-28 |
_Αλλαγή χρήστη
|
|
60. |
_Log Out
|
|
2008-09-28 |
_Αποσύνδεση
|
|
62. |
S_uspend
|
|
2008-09-28 |
Α_ναστολή
|
|
63. |
_Hibernate
|
|
2008-09-28 |
_Αδρανοποίηση
|
|
74. |
Not responding
|
|
2008-09-28 |
Δεν αποκρίνεται
|
|
77. |
Refusing new client connection because the session is currently being shut down
|
|
2008-09-28 |
Αρνήται η σύνδεση νέου client διότι η συνεδρία αυτή τη στιγμή τερματίζεται
|
|
78. |
Could not create ICE listening socket: %s
|
|
2008-09-28 |
Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί η ICE ακουστική υποδοχή: %s
|
|
80. |
Override standard autostart directories
|
|
2008-09-28 |
Υπερκάλυψη σύνηθων αρχειοκαταλόγων αυτόματης εκκίνησης
|
|
84. |
Enable debugging code
|
|
2008-09-28 |
Ενεργοποίηση κώδικα αποσφαλμάτωσης
|
|
85. |
Do not load user-specified applications
|
|
2008-09-28 |
Να μη φορτωθούν καθορισμένες από το χρήστη εφαρμογές
|
|
87. |
- the GNOME session manager
|
|
2008-09-28 |
- ο διαχειρηστής συνεδριών του GNOME
|
|
88. |
Log out
|
|
2008-09-28 |
Αποσύνδεση
|
|
94. |
Program called with conflicting options
|
|
2008-09-28 |
Το πρόγραμμα καλέστηκε με συγκρουόμενες επιλογές
|