Translations by Ivar Smolin

Ivar Smolin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
1.
Causes the screensaver to exit gracefully
2006-03-17
Ekraanisäästjat töö lõpetamine (ilma veakoodita)
2.
Query the state of the screensaver
2006-03-17
Ekraanisäästja oleku küsimine
3.
Query the length of time the screensaver has been active
2007-03-05
Ekraanisäästja aktiivse oleku kestuse küsimine
4.
Tells the running screensaver process to lock the screen immediately
2006-03-17
Töötavale ekraanisäästja protsessile kohese ekraanilukustamise käsu saatmine
5.
Turn the screensaver on (blank the screen)
2007-03-05
Ekraanisäästja sisselülitamine (ekraani tühjendamine)
2006-03-17
Ekraanisäästja sisselülitamine (ekraani puhastamine)
6.
If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)
2006-03-17
Kui ekraanisäästja on aktiivne, siis selle deaktiveerimine (ekraani taastamine)
7.
Version of this application
2006-03-17
Selle rakenduse versioon
8.
The screensaver is active
2011-05-27
Ekraanisäästja on aktiivne
9.
The screensaver is inactive
2011-05-27
Ekraanisäästja on jõude
10.
The screensaver has been active for %d second.
The screensaver has been active for %d seconds.
2011-05-27
Ekraanisäästja on olnud aktiivne %d sekund.
Ekraanisäästja on olnud aktiivne %d sekundit.
11.
The screensaver is not currently active.
2009-09-24
Ekraanisäästja ei ole hetkel aktiivne.
12.
Show debugging output
2006-03-17
Silumisväljundi näitamine
13.
Show the logout button
2006-03-17
Väljalogimisnupu näitamine
14.
Command to invoke from the logout button
2007-03-05
Väljalogimise nupule klõpsamise korral käivitatav käsk
15.
Show the switch user button
2006-03-17
Kasutajate vahel lülitumise nupu näitamine
16.
Message to show in the dialog
2007-08-17
Dialoogis näidatav sõnum
17.
MESSAGE
2007-08-17
SÕNUM
18.
Not used
2009-09-24
Pole kasutusel
19.
Username:
2006-08-22
Kasutajanimi:
20.
Password:
2006-08-22
Parool:
21.
You are required to change your password immediately (password aged)
2006-08-22
Sa pead oma parooli koheselt ära vahetama (parool on aegunud)
22.
You are required to change your password immediately (root enforced)
2006-08-22
Sa pead oma parooli koheselt ära vahetama (administraatori nõue)
23.
Your account has expired; please contact your system administrator
2006-08-22
Sinu konto on aegunud, palun võta ühendust oma süsteemiülemaga
24.
No password supplied
2006-09-05
Parooli pole antud
25.
Password unchanged
2006-09-05
Parool on muutmata
26.
Cannot get username
2011-05-27
Kasutajanime pole võimalik hankida
27.
Retype new Unix password:
2011-05-27
Sisesta Unixi parool uuesti:
28.
Enter new Unix password:
2011-05-27
Sisesta uus Unixi parool:
29.
(current) Unix password:
2011-05-27
(praegune) Unixi parool:
30.
Error while changing NIS password.
2006-08-22
Viga NIS-parooli muutmisel.
31.
You must choose a longer password
2006-08-22
Sa pead valima pikema parooli
32.
Password has been already used. Choose another.
2006-08-22
Parool on juba kasutusel. Vali mõni muu parool.
33.
You must wait longer to change your password
2006-10-06
Parooli muutmiseks pead sa kauem ootama
34.
Sorry, passwords do not match
2006-08-22
Vabandust, paroolid ei klapi omavahel
35.
Checking…
2011-05-27
Kontrollimine…
36.
Authentication failed.
2006-09-05
Tõrge autentimisel.
37.
Don't become a daemon
2006-03-17
Deemoniks ei minda
38.
Enable debugging code
2006-03-17
Silumise lubamine
39.
Screensaver
2006-03-17
Ekraanisäästja
40.
Launch screensaver and locker program
2011-05-27
Ekraanisäästmis- ja lukustustamisprogrammi käivitamine
41.
Unable to establish service %s: %s
2007-03-05
Teenust %s pole võimalik luua: %s
42.
Can't set PAM_TTY=%s
2006-08-22
PAM_TTY=%s pole võimalik seada
43.
Incorrect password.
2011-05-27
Vale parool.
2006-08-22
Vigane parool.
44.
Not permitted to gain access at this time.
2011-05-27
Puuduvad õigused ligipääsuks praegusel kellaajal.
2006-10-06
Puudvad õigused ligipääsuks praegusel kellaajal
45.
No longer permitted to access the system.
2006-10-06
Süsteemile ligipääsuks pole enam õiguseid.
46.
failed to register with the message bus
2006-04-11
tõrge sõnumisiinile registreerumisel
47.
not connected to the message bus
2006-04-11
sõnumisiiniga pole ühendust