Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
110 of 10 results
18.
_Custom
사용자 설정(_C)
Translated and reviewed by Kim Boram on 2012-10-03
In upstream:
사용자 정의(_C)
Suggested by Seong-ho Cho on 2012-09-18
Located in src/goabackend/goaexchangeprovider.c:400
30.
Expected status 200 when requesting guid, instead got status %d (%s)
Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
GUID 요청에 상태 200을 예상했지만, 상태 %d번(%s)을 받았습니다
Translated and reviewed by Kim Boram on 2013-03-23
In upstream:
guid를 요청하는데 상태 200을 기대했지만, %d 상태를 가져왔습니다 (%s)
Suggested by Martin Pitt on 2011-09-27
Located in ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:211 ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:210 ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:166 ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:197 ../src/goabackend/goayahooprovider.c:187
31.
Error parsing response as JSON:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
응답을 JSON으로 파싱하는 중 오류:
Translated and reviewed by Kim Boram on 2013-03-23
In upstream:
JSON 형태의 응답을 해석하는데 오류가 발생했습니다:
Suggested by Martin Pitt on 2011-09-27
Located in ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:205 ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:228 ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:586 ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:188
40.
Identity service returned invalid key
인증 서비스에서 올바르지 않은 키를 반환했습니다
Translated and reviewed by Kim Boram on 2013-03-23
In upstream:
인증 서비스에서 잘못된 키를 반환했습니다
Suggested by Seong-ho Cho on 2012-09-18
Located in src/goabackend/goakerberosprovider.c:1315
47.
Remember this password
이 암호 저장
Translated and reviewed by Kim Boram on 2013-03-23
In upstream:
이 암호 기억
Suggested by Seong-ho Cho on 2012-09-18
Located in src/goabackend/goakerberosprovider.c:796
51.
Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)
Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
접근 토큰을 요청에 상태 200을 예상했지만, 상태 %d번(%s)을 받았습니다
Translated by Kim Boram on 2013-03-23
Reviewed by minwook shin on 2017-04-10
In upstream:
접근 토큰을 요청하는데 상태 200을 기대했지만, %d 상태를 가져왔습니다(%s)
Suggested by Seong-ho Cho on 2013-12-15
Located in src/goabackend/goaoauth2provider.c:632 src/goabackend/goaoauthprovider.c:542
55.
Paste authorization code obtained from the <a href="%s">authorization page</a>:
Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
<a href="%s">인증 페이지</a>에서 얻어낸 인증 코드를 붙입니다:
Translated and reviewed by Kim Boram on 2013-03-23
In upstream:
<a href="%s">인증 페이지</a>에서 인증 코드를 가져와 붙이십시오:
Suggested by Seong-ho Cho on 2014-06-14
Located in ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1133
64.
Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)
Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
요청 토큰을 가져오는데 200을 예상했지만, 상태 %d번(%s)을 받았습니다
Translated by Kim Boram on 2013-03-23
Reviewed by minwook shin on 2017-04-10
In upstream:
요청 토큰을 가져오는데 상태 200을 기대했지만, %d 상태를 가져왔습니다(%s)
Suggested by Seong-ho Cho on 2013-12-15
Located in src/goabackend/goaoauthprovider.c:804
71.
Failed to delete credentials from the keyring
TODO: more specific
키 모음에서 자격 정보를 삭제하는데 실패했습니다
Translated by Kim Boram on 2013-03-23
Reviewed by minwook shin on 2017-04-10
In upstream:
키 모음에서 자격 정보 삭제에 실패했습니다
Suggested by Seong-ho Cho on 2014-06-14
Located in src/goabackend/goautils.c:347
72.
Failed to retrieve credentials from the keyring
TODO: more specific
키 모음에서 자격 정보를 가져오는데 실패했습니다
Translated by Kim Boram on 2013-03-23
Reviewed by minwook shin on 2017-04-10
In upstream:
키 모음에서 자격 정보 가져오기에 실패했습니다
Suggested by Seong-ho Cho on 2014-06-14
Located in src/goabackend/goautils.c:395
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kim Boram, Martin Pitt, Seong-ho Cho, Seong-ho Cho.