Translations by Macedon

Macedon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

128 of 28 results
3.
An online account needs attention
2012-03-09
Μια απευθείας σύνδεση λογαριασμού χρειάζεται προσοχή
4.
Open Online Accounts...
2012-03-09
Ανοίξτε διαδικτυακούς λογαριασμούς ...
21.
Dialog was dismissed
2012-03-09
Διάλογος απορρίφθηκε
2012-03-09
Διαλόγου αυτής απορρίφθηκε
2012-03-09
Παράθυρο διαλόγου αυτού απορρίφθηκε
30.
Expected status 200 when requesting guid, instead got status %d (%s)
2012-03-10
Αναμενόμενη κατάσταση 200 κατά το αίτημα guid, αντ' αυτού κατάσταση ελήφθη %d (%s)
51.
Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)
2012-03-17
Αναμένετο κατάσταση 200 κατά το αίτημα διακριτικού πρόσβασης, αντ' αυτού ελήφθη κατάσταση %d (%s)
2012-03-17
Αναμένετοκατάσταση 200 κατά το αίτημα διακριτικού πρόσβασης, αντ' αυτού ελήφθη κατάσταση %d (%s)
2012-03-10
Αναμενόμενη κατάσταση 200 κατά το αίτημα διακριτικού πρόσβασης, αντ' αυτού κατάσταση ελήφθη %d (%s)
2012-03-10
Αναμενόμενη κατάσταση 200 κατά το αίτημα διακριτικό πρόσβασης, αντ' αυτού κατάσταση ελήφθη %d (%s)
54.
Authorization response was "%s"
2012-03-10
Έγκριση απόκρισης ήταν "%s"
55.
Paste authorization code obtained from the <a href="%s">authorization page</a>:
2012-03-17
Επικόλληση κωδικού εξουσιοδότησης που λαμβάνεται από την <a href="%s">εξουσιοδοτημένη σελίδα</a>:
2012-03-11
Επικόλληση κωδικού εξουσιοδότησης που λαμβάνεται από την <a href="%s">εξουσιοδοτημένης σελίδας</a>:
2012-03-11
Επικόλληση κωδικό εξουσιοδότησης που λαμβάνεται από την <a href="%s">εξουσιοδότηση σελίδας</a>:
56.
Error getting an Access Token:
2012-03-10
Σφάλμα κατά τη λήψη ενός διακριτικού πρόσβασης:
57.
Error getting identity:
2012-03-17
Σφάλμα κατά τη λήψη ταυτότητας: <samp> </samp></div>
58.
Was asked to login as %s, but logged in as %s
2012-03-09
Ζητήθηκε να συνδεθείτε ως %s, αλλά έχετε συνδεθεί ως %s
59.
Credentials do not contain access_token
2012-03-10
Πιστοποιητικά δεν περιλαμβάνουν διακριτικό_πρόσβασης
62.
Missing access_token or access_token_secret headers in response
2012-04-02
Λείπει διακριτικό_πρόσβασης ή διακριτικού_πρόσβασης_απόρρητου ανταπόκρισης κεφαλίδων
2012-03-30
Λείπει διακριτικό_πρόσβασης ή διακριτικού_πρόσβασης_κεφαλίδων απόρρητου ανταπόκρισης
2012-03-11
Λείπει διακριτικό_πρόσβασης ή διακριτικού_πρόσβασης_κεφαλίδες απόρρητου σε απάντηση
2012-03-10
Λείπει διακριτικό_πρόσβασης ή διακριτικού_πρόσβασης_απόρρητου κεφαλίδες για την αντιμετώπιση
65.
Missing request_token or request_token_secret headers in response
2012-04-02
Λείπει ένδειξη αιτήματος ή αίτημα διακριτικού_απόρρητου ανταπόκρισης κεφαλίδων
2012-03-30
Λείπει ένδειξη αιτήματος ή αίτημα διακριτικού_απόρρητου κεφαλίδων ανταπόκρισης
68.
ensure_credentials_sync is not implemented on type %s
2012-04-03
εξασφάλιση_συγχρονισμού_εντολής δεν έχει εφαρμοστεί στο τύπο %s
2012-04-02
εξασφαλίσει_συγχρονισμού_εντολής δεν έχει εφαρμοστεί στο τύπο %s
2012-03-30
εξασφαλίσει_συγχρονισμού_εντολής δεν έχει εφαρμοστεί σε τύπο %s
74.
GOA %s credentials for identity %s
2012-03-11
GOA %s πιστοποιήσεις για την ταυτότητα %s