Translations by Pau Iranzo

Pau Iranzo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

144 of 44 results
~
Documents
2011-09-27
Documents
~
Contacts
2011-09-27
Contactes
~
Calendar
2011-09-27
Calendari
~
Mail
2011-09-27
Adreça electrònica
~
Chat
2011-09-27
Xat
3.
An online account needs attention
2011-09-27
Un compte en línia demana atenció
4.
Open Online Accounts...
2011-09-27
Obri els comptes en línia...
13.
Credentials not found in keyring (%s, %d):
2011-09-27
No s'ha trobat cap credencial a l'anell de claus (%s, %d):
21.
Dialog was dismissed
2011-09-27
S'ha descartat el diàleg
29.
Facebook
2011-09-27
Facebook
30.
Expected status 200 when requesting guid, instead got status %d (%s)
2011-09-27
S'esperava l'estat 200 en sol·licitar el guid, però s'ha rebut l'estat %d (%s)
31.
Error parsing response as JSON:
2011-09-27
S'ha produït un error en analitzar la resposta com a JSON:
32.
Didn't find id member in JSON data
2012-06-20
No s'ha trobat el membre d'identificador a les dades JSON
33.
Didn't find email member in JSON data
2011-09-27
No s'ha trobat cap correu electrònic del membre a les dades JSON
35.
Google
2011-09-27
Google
36.
Didn't find data member in JSON data
2011-09-27
No s'ha trobat cap data del membre a les dades JSON
51.
Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)
2011-09-27
S'esperava l'estat 200 en sol·licitar el testimoni d'autenticació, però s'ha rebut l'estat %d (%s)
52.
Didn't find access_token in non-JSON data
2011-09-27
No s'ha trobat el testimoni d'autenticació a les dades que no eren JSON
53.
Didn't find access_token in JSON data
2011-09-27
No s'ha trobat el testimoni d'autenticació a les dades JSON
54.
Authorization response was "%s"
2011-09-27
La resposta d'autorització ha estat «%s»
55.
Paste authorization code obtained from the <a href="%s">authorization page</a>:
2012-06-20
Apega el codi d'autorització que s'ha obtingut des de la <a href="%s">pàgina d'autorització</a>:
2011-09-27
Enganxa el codi d'autorització que s'ha obtingut des de la <a href="%s">pàgina d'autorització</a>:
56.
Error getting an Access Token:
2011-09-27
S'ha produït un error en obtindre del testimoni d'autenticació:
57.
Error getting identity:
2011-09-27
S'ha produït un error en obtindre la identitat:
58.
Was asked to login as %s, but logged in as %s
2011-09-27
S'ha demanat identificar-se com a %s, però s'ha connectat com a %s
59.
Credentials do not contain access_token
2011-09-27
Les credencials no contenen el testimoni d'autenticació
60.
Failed to refresh access token (%s, %d):
2011-09-27
No s'ha pogut actualitzar el testimoni d'autenticació (%s, %d):
61.
Error storing credentials in keyring (%s, %d):
2011-09-27
S'ha produït un error en emmagatzemar les credencials a l'anell de claus (%s, %d):
62.
Missing access_token or access_token_secret headers in response
2011-09-27
Manquen les capçaleres del testimoni d'autenticació o del secret del testimoni d'autenticació en la resposta
63.
Error getting a Request Token:
2012-06-20
S'ha produït un error en obtindre el testimoni de sol·licitud:
2011-09-27
S'ha produït un error en obtindre el testimoni de petició:
64.
Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)
2012-06-20
S'esperava l'estat 200 per obtindre el testimoni de sol·licitud demanat, però s'ha rebut l'estat %d (%s)
2011-09-27
S'esperava l'estat 200 per obtindre el testimoni de petició demanat, però s'ha rebut l'estat %d (%s)
65.
Missing request_token or request_token_secret headers in response
2012-06-20
Manquen les capçaleres del testimoni de sol·licitud o del secret del testimoni de sol·licitud en la resposta
2011-09-27
Manquen les capçaleres del testimoni de petició o del secret del testimoni de petició en la resposta
66.
Paste token obtained from the <a href="%s">authorization page</a>:
2012-06-20
Apega el testimoni que s'ha obtingut des de la <a href="%s">pàgina d'autorització</a>:
2011-09-27
Enganxa el testimoni que s'ha obtingut des de la <a href="%s">pàgina d'autorització</a>:
67.
Credentials do not contain access_token or access_token_secret
2011-09-27
Les credencials no contenen cap testimoni d'autenticació o secret del testimoni d'autenticació
68.
ensure_credentials_sync is not implemented on type %s
2012-06-20
ensure_credentials_sync no està implementat al tipus %s
2011-09-27
No s'han implementat les ensure_credentials_sync al tipus %s
73.
Error parsing result obtained from the keyring:
2011-09-27
S'ha produït un error en analitzar el resultat obtingut de l'anell de claus:
74.
GOA %s credentials for identity %s
2011-09-27
Credencials de %s del GOA per a la identitat %s
84.
Windows Live
2012-06-20
Windows Live
85.
Didn't find account email member in JSON data
2012-06-20
No s'ha trobat el membre de l'adreça electrònica del compte a les dades JSON