Translations by Matej Urbančič
Matej Urbančič has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
default:LTR
|
|
2008-10-11 |
privzeto:LTR
|
|
2. |
,
|
|
2008-10-11 |
,
|
|
3. |
, and
|
|
2008-10-11 |
in
|
|
4. |
and
|
|
2008-10-11 |
in
|
|
5. |
—
|
|
2008-10-11 |
—
|
|
6. |
A: 
|
|
2008-10-11 |
O: 
|
|
7. |
About This Document
|
|
2008-10-11 |
O tem dokumentu
|
|
8. |
Affiliation
|
|
2008-10-11 |
Pripadnost
|
|
9. |
<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Avtor</msgstr> <msgstr form='1'>Avtorji</msgstr>
|
|
10. |
Bibliography
|
|
2008-10-11 |
Bibliografija
|
|
11. |
Caution
|
|
2008-10-11 |
Pozor
|
|
12. |
Colophon
|
|
2008-10-11 |
Kolofon
|
|
13. |
<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Sodelavec</msgstr> <msgstr form='1'>Sodelavci</msgstr>
|
|
14. |
Contents
|
|
2008-10-11 |
Vsebina
|
|
15. |
<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Avtorske pravice</msgstr> <msgstr form='1'>Avtorske pravice</msgstr>
|
|
16. |
Dedication
|
|
2008-10-11 |
Posvetilo
|
|
17. |
<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Urednik</msgstr> <msgstr form='1'>Uredniki</msgstr>
|
|
18. |
Email
|
|
2010-11-29 |
Elektronska pošta
|
|
2008-10-11 |
E-pošta
|
|
19. |
Glossary
|
|
2008-10-11 |
Slovar
|
|
20. |
Important
|
|
2008-10-11 |
Pomembno
|
|
21. |
Index
|
|
2008-10-11 |
Kazalo
|
|
22. |
Legal Notice
|
|
2008-10-11 |
Pravna opomba
|
|
23. |
Name
|
|
2008-10-11 |
Ime
|
|
24. |
Next
|
|
2010-02-24 |
Naslednji
|
|
25. |
Note
|
|
2010-11-29 |
Sporočilce
|
|
2008-10-11 |
Opomba
|
|
26. |
<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other Contributors</msgstr>
|
|
2010-11-29 |
<msgstr form='0'>Drug sodelavec</msgstr> <msgstr form='1'>Drugi sodelavci</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Zunanji sodelavec</msgstr> <msgstr form='1'>Zunanji sodelavci</msgstr>
|
|
27. |
Q: 
|
|
2008-10-11 |
V: 
|
|
28. |
Preface
|
|
2008-10-11 |
Uvod
|
|
29. |
Previous
|
|
2010-02-24 |
Predhodni
|
|
30. |
<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Izdajatelj</msgstr> <msgstr form='1'>Izdajatelji</msgstr>
|
|
31. |
Revision History
|
|
2008-10-11 |
Zgodovina sprememb
|
|
32. |
See
|
|
2010-11-29 |
Poglejte
|
|
2008-10-11 |
Glejte
|
|
33. |
See Also
|
|
2010-11-29 |
Poglejte tudi
|
|
2008-10-11 |
Glejte tudi
|
|
34. |
Synopsis
|
|
2008-10-11 |
Pregled
|
|
35. |
Tip
|
|
2008-10-11 |
Namig
|
|
36. |
<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Prevajalec</msgstr> <msgstr form='1'>Prevajalci</msgstr>
|
|
37. |
Warning
|
|
2008-10-11 |
Opozorilo
|
|
38. |
watermark-blockquote-201C.png
|
|
2008-10-11 |
watermark-blockquote-201C.png
|
|
39. |
<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>
|
|
40. |
<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Dodatek <number/></msgstr>
|
|
41. |
<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>
|
|
42. |
<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Dodatek <number/> ― <title/></msgstr>
|
|
43. |
<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry <label/>.</msgstr>
|
|
2010-11-29 |
<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Poglejte bibliografski vnos <label/>.</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Glej bibliografski vnos <label/>.</msgstr>
|
|
44. |
<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
|