Translations by Jonh Wendell

Jonh Wendell has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
1.
Unknown
2010-11-25
Desconhecido
2.
Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work
2010-11-25
Não foi possível localizar um terminal, usando xterm, mesmo que isso possa não funcionar
3.
could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)
2010-11-25
não foi possível obter os recursos da tela (CRTCs, saídas, modos)
4.
unhandled X error while getting the range of screen sizes
2010-11-25
erro não manipulado do X ao obter o intervalo de tamanhos da tela
5.
could not get the range of screen sizes
2010-11-25
não foi possível obter o intervalo de tamanhos da tela
6.
RANDR extension is not present
2010-11-25
Extensão RANDR não está presente
7.
could not get information about output %d
2010-11-25
não foi possível obter informações sobre a saída %d
8.
requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)
2010-11-25
a posição requisitada/tamanho para CRTC %d está fora do limite permitido: posição=(%d, %d), tamanho=(%d, %d), máximo=(%d, %d)
9.
could not set the configuration for CRTC %d
2010-11-25
não foi possível definir a configuração para CRTC %d
10.
could not get information about CRTC %d
2010-11-25
não foi possível obter informações sobre CRTC %d
11.
Laptop
2010-11-25
Laptop
12.
none of the saved display configurations matched the active configuration
2010-11-25
nenhuma das configurações de exibição correspondem a configuração ativa
13.
CRTC %d cannot drive output %s
2010-11-25
CRTC %d não pode se conectar à saída %s
14.
output %s does not support mode %dx%d@%dHz
2010-11-25
a saída %s não suporta o modo %dx%d@%dHz
15.
CRTC %d does not support rotation=%s
2010-11-25
CRTC %d não suporta rotação=%s
16.
output %s does not have the same parameters as another cloned output: existing mode = %d, new mode = %d existing coordinates = (%d, %d), new coordinates = (%d, %d) existing rotation = %s, new rotation = %s
2010-11-25
saída %s não têm os parâmetros iguais aos clonados na outro saídamodo existente = %d, novo modo %d coordenadas existentes = (%d,%d), novas coordenadas = (%d,%d) rotação existente = %s, nova rotação = %s
17.
cannot clone to output %s
2010-11-25
não pode clonar para a saída %s
18.
Trying modes for CRTC %d
2010-11-25
Tentando modos para CRTC: %d
19.
CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)
2010-11-25
CRTC %d: tentando o modo %dx%d@%dHz com saída em %dx%d@%dHz (passo %d)
20.
could not assign CRTCs to outputs: %s
2010-11-25
não foi possível atribuir CRTCs para as saídas: %s
21.
none of the selected modes were compatible with the possible modes: %s
2010-11-25
nenhum dos modos selecionados foram compatíveis com os modos possíveis: %s
22.
required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)
2010-11-25
o tamanho virtual requisitado não se encaixa no tamanho disponível: requisitado=(%d, %d), mínimo=(%d, %d), máximo=(%d, %d)
25.
%a %b %e, %R:%S
2011-09-06
%a %b %e, %R:%S
26.
%a %b %e, %R
2011-09-06
%a %b %e, %R
27.
%a %R:%S
2011-09-06
%a %R:%S
28.
%a %R
2011-09-06
%a %R
31.
%a %b %e, %l:%M:%S %p
2011-09-06
%a %e de %b, %H:%M:%S
32.
%a %b %e, %l:%M %p
2011-09-06
%a %e de %b, %H:%M
33.
%a %l:%M:%S %p
2011-09-06
%a %H:%M:%S
34.
%a %l:%M %p
2011-09-06
%a %H:%M