Translations by Narine Martirosyan

Narine Martirosyan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
4.
GNOME Library
2010-04-28
Գնոմ գրադարան
6.
Contact
2010-04-28
Կոնտակտ
8.
The Squeaky Rubber GNOME
2010-04-28
Ծվծվան ռետինե Գնոմ
9.
Wanda The GNOME Fish
2010-04-28
Վանդա Գնոմ ձկնիկը
10.
_Open URL
2010-04-28
_Բացել URL–ը
11.
_Copy URL
2010-04-28
_Պատճենահանել URL-ը
13.
%(name)s: %(value)s
2010-11-18
%(name)s: %(value)s
2010-04-28
%(name)(ն)եր: %(value)(ն)եր
15.
Brought to you by:
2010-04-28
Ներկայացնում են.
16.
<b>%(name)s:</b> %(value)s
2010-11-18
<b>%(name)s:</b> %(value)s
2010-04-28
<b>%(name)(ն)եր:</b> %(value)(ն)եր
19.
Build Date
2010-04-28
Կազմավորման ամսաթիվ
20.
Display information on this GNOME version
2010-04-28
Ներկայացնել տեղեկությունը Գնոմի այս տարբերակով
21.
GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems.
2010-04-28
Գնոմն ազատ, օգտագործելի, կայուն, մատչելի աշխատանքային էկրան է Unix–ի նման ընտանիքի համար՝ կազմված գործարկվող համակարգերից։
22.
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
2010-04-28
Գնոմն ընդգրկում է մեծամասնությունն այն ամենի, ինչ դուք տեսնում եք ձեր համակարգչի վրա՝ ներառյալ ֆայլ մենեջերը, ցանցի բրաուզերը, ցանկերը և շատ կիրառական ծրագրեր։
23.
GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications.
2010-04-28
Գնոմն ընդգրկում է նաև մշակման լիարժեք պլատֆորմ կիրառական ծրագրավորողների համար՝ հնարավորություն ընձեռելով ստեղծել հզոր և բարդ կիրառական ծրագրեր։
24.
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
2010-04-28
Գնոմի կենտրոնացումը գործածելիության և հասանելիության, կանոնավոր թողարկումների և կորպորատիվ ամուր պաշտպանության վրա եզակի են դարձնում այն ազատ ծրագրային աշխատանքային էկրանների շրջանում։
25.
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
2010-04-28
Գնոմի մեծագույն ուժը մեր ամուր համայնքն է։ Իրականում յուրաքանչյուր ոք, ունենալով կամ չունենալով կոդավորման հմտություններ, կարող է իր ավանդը ներդնելԳնոմն առավել լավը դարձնելու գործում։
26.
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
2010-04-28
Հարյուրավոր մարդիկ իրենց ավանդն են ներդրել Գնոմը կոդավորելու գործում՝ սկսած նրա ստեղծման օրից՝ 1997թ–ից. շատերն օժանդակել են այլ կարևոր ուղիներով՝ ներառյալ թարգմանությունները, փաստաթղթերի ձևակերպումը և որակի ապահովումը։
27.
Unknown
2010-04-28
Անհայտ
28.
Error reading file '%s': %s
2010-04-28
'%s': %s ֆայլի ընթերցման սխալ
29.
Error rewinding file '%s': %s
2010-04-28
'%s': %s ֆայլի վերադարձման սխալ
30.
No name
2010-04-28
Անանուն
31.
File '%s' is not a regular file or directory.
2010-04-28
'%s' կանոնավոր ֆայլ չէ կամ թղթապանակ չէ
32.
Cannot find file '%s'
2010-04-28
Չի կարող գտնել '%s' ֆայլը
35.
No URL to launch
2010-04-28
Գործարկման համար URL–ը չի ներկայացվել
39.
Unknown encoding of: %s
2010-04-28
Անհայտ կոդավորում %s –ի համար
40.
Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work
2010-04-28
Նույնիսկ չաշխատելու դեպքում, օգտագործելով xterm–ը, չի կարող գտնել տերմինալը
41.
could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)
2010-04-28
չի կարող գտնել էկրանի պաշարները (CRTC–ներ, արտածումներ, ռեժիմներ)
42.
unhandled X error while getting the range of screen sizes
2010-04-28
չգտնված X սխալ էկրանի չափերի տվյալները գտնելու ընթացքում
43.
could not get the range of screen sizes
2010-04-28
չի կարող գտնել էկրանի չափերի տիրույթը
44.
RANDR extension is not present
2010-04-28
RANDR ընդլայնումը բացակայում է
45.
could not get information about output %d
2010-04-28
չի կարող գտնել տեղեկություն արտածում %d–ի մասին
46.
requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)
2010-04-28
պահանջված դիրքը/չափսը CRTC %d–ի համար թույլատրելի սահմաններից դուրս է. դիրք=(%d, %d), չափս=(%d, %d), առավելագույն=(%d, %d)
47.
could not set the configuration for CRTC %d
2010-04-28
չի կարող կոնֆիգուրացնել CRTC %d–ի համար
48.
could not get information about CRTC %d
2010-04-28
չի կարող CRTC %d–ի մասին տեղեկություն ստանալ
49.
Laptop
2010-04-28
Լափթոփ
50.
none of the saved display configurations matched the active configuration
2010-04-28
պահպանված ցուցադրվող կոնֆիգուրացումներից ոչ մեկը չի համապատասխանում ակտիվ կոնֆիգուրացմանը
60.
required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)
2010-04-28
պահանջված վիրտուալ չափը չի համապատասխանում հասանելի չափին. հարցված=(%d, %d), նվազագույն=(%d, %d), առավելագույն=(%d, %d)
61.
Mirror Screens
2010-04-28
Հայելային էկրաններ