Translations by Hassan
Hassan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Learn more about GNOME
|
|
2008-06-21 |
درباره GNOME بیشتر بیاموزید
|
|
9. |
Wanda The GNOME Fish
|
|
2008-06-21 |
Wanda ماهی GNOME
|
|
10. |
_Open URL
|
|
2008-06-21 |
باز کردن URL
|
|
11. |
_Copy URL
|
|
2008-06-21 |
رونوشت گیریر از URL
|
|
22. |
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
|
|
2008-06-21 |
گنوم بیشتر چیزهایی را که در کامپیوتر خود میبینید در بر دارد، از جمله مرورگر پرونده، مرورگر وب، منوها و تعداد زیادی برنامه کاربری.
|
|
24. |
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
|
|
2008-06-21 |
تمرکز گنوم بر کارآیی و در دسترس بودن است، چرخهی انتشار منظم، و پشتیبانی یکپارچه و قوی آن را در میان میرکارهای نرمافزارهای آزاد بیهمتا ساخته.
|
|
28. |
Error reading file '%s': %s
|
|
2008-06-21 |
خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s
|
|
29. |
Error rewinding file '%s': %s
|
|
2008-06-21 |
خطا در برگرداندن پروندهی «%s»: %s
|
|
33. |
No filename to save to
|
|
2008-06-21 |
نام پرونده برای ذخیره سازی موچود نیست
|
|
34. |
Starting %s
|
|
2008-06-21 |
راهاندازی %s
|
|
37. |
No command (Exec) to launch
|
|
2008-06-21 |
فرمان (Exec) برای راهاندازی وجود ندارد
|
|
39. |
Unknown encoding of: %s
|
|
2008-06-21 |
کدگذاری ناشناس در: %s
|