Translations by wsxy162

wsxy162 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 98 results
~
Scale
2019-05-29
缩放
1.
Changes throughout the day
2019-05-29
在一天内按时变化
64.
Create a color profile for the selected device
2017-06-17
为选中的设备创建一份色彩配置
65.
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
2017-06-17
未检测到测量仪器,请检查仪器是否已打开并已正确连接。
67.
The device type is not currently supported.
2017-06-17
目前不支持此设备类型。
90.
Each device needs an up to date color profile to be color managed.
2017-06-17
每个设备都需要一份最新色彩配置以进行色彩管理。
108.
Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;
2017-06-17
Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;颜色;色彩;配置;校准;打印机;显示;
149.
To change time or date settings, you need to authenticate.
2017-06-17
修改时间或日期设置需要认证。
166.
Could not get screen information
2017-06-17
无法获取屏幕信息
174.
Displays
2019-05-29
显示器
186.
Do nothing
2017-06-17
无动作
188.
Other Media
2019-05-29
其他介质
191.
Select an application to run when a music player is connected
2017-06-17
选择连接音乐播放器后运行的应用程序
192.
Select an application to run when a camera is connected
2017-06-17
选择连接相机后运行的应用程序
193.
Select an application for software CDs
2017-06-17
选择插入软件 CD 时运行的应用程序
226.
OS type
2019-05-29
系统类型
229.
_Web
2017-06-17
_Web
250.
Play (or play/pause)
2017-06-17
播放(或播放/暂停)
262.
Home folder
2017-06-17
主目录
274.
Universal Access
2019-05-29
通用辅助
282.
High contrast on or off
2017-06-17
高对比度开关
289.
Repeat Keys
2017-06-17
重复
313.
If you reassign the shortcut to "%s", the "%s" shortcut will be disabled.
2017-06-17
如果您重新分配快捷键为“%s”,快捷键“%s”将被禁用
341.
Double click, secondary button
2019-05-29
副键双击
342.
Single click, secondary button
2019-05-29
副键单击
364.
Weak
2017-06-17
较弱
366.
Good
2017-06-17
良好
367.
Excellent
2017-06-17
非常好
371.
Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>.
2017-06-17
打开无线网热点将使您从 <b>%s</b> 断开。
379.
Provider
2017-06-17
提供者
388.
_Method
2017-06-17
方式(_M)
389.
_Configuration URL
2017-06-17
配置 URL (_C)
402.
Group Name
2017-06-17
组名
407.
_Turn On
2017-06-17
打开(_T)
417.
Link speed
2017-06-17
链路速度
442.
Status unknown (missing)
2017-06-17
未知状态(丢失)
445.
IP configuration expired
2017-06-17
IP 配置已过期
474.
Firmware for the device may be missing
2017-06-17
设备可能缺少固件
487.
Error logging into the account
2017-06-17
登录到帐号出错
501.
Adding an account allows your applications to access it for documents, mail, contacts, calendar, chat and more.
2017-06-17
添加一个帐号以让您的应用访问帐号的文档、邮件、联系人、日历、聊天等。
514.
Empty
2019-05-29
已耗尽
2017-06-17
电池已耗尽
523.
Uninterruptible power supply
2019-05-29
不间断电源(UPS)
2017-06-17
不间断电源 (UPS)
524.
Personal digital assistant
2019-05-29
个人数字助理(PDA)
535.
Empty
2017-06-17
电池已耗尽
552.
When plugged in
2017-06-17
插入电源时
571.
The optical photo conductor is near end of life
2017-06-17
感光鼓使用寿命已快耗尽
572.
The optical photo conductor is no longer functioning
2017-06-17
感光鼓故障
585.
PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
2017-06-17
PostScript 打印机描述文件 (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)