Translations by Данило Шеган

Данило Шеган has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 96 results
~
Disable _touchpad while typing
2010-03-30
И_скључи додирну таблу приликом куцања
~
Center
2010-03-30
Центрирано
~
Span
2010-03-30
Распрострто
~
Enable h_orizontal scrolling
2010-03-30
Укључи хо_ризонталне клизаче
~
Scale
2010-03-30
Сразмерно
~
Tile
2010-03-30
Поплочано
~
Enable _mouse clicks with touchpad
2010-03-30
Укључи _клик на додирној табли
~
Two-_finger scrolling
2009-09-23
Клизање са _два прста
~
_Timeout:
2009-09-23
Ин_тервал:
~
Scrolling
2009-09-23
Клизање
~
Pointer Speed
2009-09-23
Брзина показивача
~
Drag and Drop
2009-09-23
Превлачење ставки
~
Double-Click Timeout
2009-09-23
Време за дупли клик
~
_Edge scrolling
2009-09-23
Кли_зање ивицом
~
_Disabled
2009-09-23
_Онемогућено
~
Vertical Gradient
2009-07-02
Усправно нијансирано
~
Horizontal Gradient
2009-07-02
Водоравно нијансирано
~
_Left-handed
2008-10-12
_Леворуки миш
~
_Right-handed
2008-10-12
_Десноруки миш
~
A_cceleration:
2008-10-12
_Убрзање:
~
Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed
2008-10-12
_Означи место показивача када је притиснут тастер Control
~
Thr_eshold:
2008-10-12
_Осетљивост:
~
Interface
2007-09-28
Сучеље
~
Appearance
2007-09-28
Изглед
~
Dasher
2007-09-28
Јуришник
14.
multiple sizes
2009-09-23
више величина
16.
No Desktop Background
2009-07-15
Нема позадине за радну површ
55.
All files
2007-09-28
Све датотеке
155.
Monitor
2010-03-30
Екран
2009-09-23
Монитор
157.
%d x %d
2008-10-12
%d x %d
159.
Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its placement.
2010-03-30
Изаберите екран да измените подешавања. Превуците екране да им промените редослед.
161.
%a %l:%M %p
2008-10-12
%a %l:%M %p
163.
Could not save the monitor configuration
2010-03-30
Не могу да сачувам подешавања за екран
2009-07-15
Не могу да сачувам подешавања за монитор
164.
Could not detect displays
2009-07-15
Не могу да нађем екране
166.
Could not get screen information
2009-07-15
Не могу да добијем податке о екрану
167.
_Resolution
2009-07-02
_Резолуција
168.
R_otation
2009-07-02
_Ротација
173.
_Detect Displays
2009-07-02
_Очитај екране
2008-10-12
_Нађи екране
286.
Custom Shortcut
2009-07-15
Произвољна пречица
288.
C_ommand:
2008-10-12
Н_аредба:
289.
Repeat Keys
2009-09-23
Понављање тастера
293.
Short
2009-09-23
Кратак
294.
Slow
2009-09-23
Мало
296.
Long
2009-09-23
Дуг
297.
Fast
2009-09-23
Велико
298.
Cursor Blinking
2009-09-23
Трептући курсор
299.
Cursor _blinks in text fields
2008-10-12
Курзор _трепће у пољима за унос текста