Translations by Rodrigo Moya
Rodrigo Moya has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Turn on accessibility features from the keyboard
|
|
2011-09-20 |
키보드로 접근성 기능 켜기(_T)
|
|
~ |
Account _type
|
|
2011-09-20 |
계정 종류(_T)
|
|
~ |
Account Type:
|
|
2011-09-20 |
계정 종류:
|
|
~ |
To add a new account, first select the account type
|
|
2011-09-20 |
계정을 새로 추가하려면 계정 종류를 선택하십시오
|
|
~ |
Select an account
|
|
2011-09-20 |
계정 선택
|
|
~ |
Set this device for all users on this computer
|
|
2011-09-20 |
이 장치를 이 컴퓨터의 모든 사용자를 위해 설정
|
|
~ |
Remove wallpaper
|
|
2011-09-20 |
배경 그림 제거
|
|
~ |
Wacom Graphics Tablet
|
|
2011-09-20 |
왓콤 그래픽 태블릿
|
|
~ |
This is your only connection to the internet.
|
|
2011-09-20 |
이 연결이 유일한 인터넷 연결입니다.
|
|
~ |
_Search by Address
|
|
2011-09-20 |
주소로 검색(_S)
|
|
~ |
Disconnect from %s and create a new hotspot?
|
|
2011-09-20 |
%s 연결을 끊고 새 핫스팟을 만드시겠습니까?
|
|
~ |
_Back
|
|
2011-09-20 |
뒤로(_B)
|
|
~ |
Opening firewall for Samba connections
|
|
2011-09-20 |
Samba 연결에 대한 방화벽 열기
|
|
~ |
Opening firewall for mDNS connections
|
|
2011-09-20 |
mDNS 연결에 대한 방화벽 열기
|
|
~ |
Local
|
|
2011-09-20 |
로컬
|
|
~ |
_Text size:
|
|
2011-09-20 |
글자 크기(_T):
|
|
~ |
_Stop Hotspot...
|
|
2011-09-20 |
핫스팟 중지(_S)...
|
|
~ |
_Contrast:
|
|
2011-09-20 |
대비(_C):
|
|
~ |
Opening firewall for IPP connections
|
|
2011-09-20 |
IPP 연결에 대한 방화벽 열기
|
|
~ |
Create _Hotspot
|
|
2011-09-20 |
핫스팟 만들기(_H)
|
|
~ |
Security Key
|
|
2011-09-20 |
보안 키
|
|
~ |
Create the hotspot anyway?
|
|
2011-09-20 |
그래도 핫스팟을 만드시겠습니까?
|
|
~ |
Network
|
|
2011-09-20 |
네트워크
|
|
~ |
Hotspot
|
|
2011-09-20 |
핫스팟
|
|
~ |
FirewallD is not running. Network printer detection needs services mdns, ipp, ipp-client and samba-client enabled on firewall.
|
|
2011-09-20 |
FirewallD를 실행하지 않았습니다. 네트워크 프린터 검색은 방화벽에서 mdns, ipp, ipp-client 및 samba-client 서비스를 사용해야 합니다.
|
|
~ |
Not connected to the internet.
|
|
2011-09-20 |
인터넷에 연결되지 않았습니다.
|
|
~ |
Add wallpaper
|
|
2011-09-20 |
배경 그림 추가
|
|
46. |
Other profile…
|
|
2011-09-20 |
다른 프로파일…
|
|
50. |
Set for all users
|
|
2011-09-20 |
모든 사용자들을 위해 설정
|
|
51. |
Create virtual device
|
|
2011-09-20 |
가상 장치 만들기
|
|
52. |
Select ICC Profile File
|
|
2011-09-20 |
ICC 프로파일 파일 선택
|
|
53. |
_Import
|
|
2011-09-20 |
가져오기(_I)
|
|
54. |
Supported ICC profiles
|
|
2011-09-20 |
ICC 프로파일 지원됨
|
|
61. |
Available Profiles
|
|
2011-09-20 |
사용 가능한 프로파일
|
|
63. |
Calibration
|
|
2011-09-20 |
보정
|
|
64. |
Create a color profile for the selected device
|
|
2011-09-20 |
선택한 장치에 대한 컬러 프로파일 만들기
|
|
65. |
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
|
|
2011-09-20 |
측정장치가 감지되지 않았습니다. 올바르게 연력되었고 켜져있는지 확인해 주십시오.
|
|
66. |
The measuring instrument does not support printer profiling.
|
|
2011-09-20 |
이 측정장치는 프린터 프로파일링을 지원하지 않습니다.
|
|
67. |
The device type is not currently supported.
|
|
2011-09-20 |
이 장치 유형은 현재 지원되지 않습니다.
|
|
68. |
Cannot remove automatically added profile
|
|
2011-09-20 |
자동적으로 추가된 프로파일을 제거할 수 없습니다
|
|
69. |
No profile
|
|
2011-09-20 |
프로파일 없음
|
|
70. |
%i year
%i years
|
|
2011-09-20 |
%i년
|
|
71. |
%i month
%i months
|
|
2011-09-20 |
%i달
|
|
72. |
%i week
%i weeks
|
|
2011-09-20 |
%i주
|
|
73. |
Less than 1 week
|
|
2011-09-20 |
1주 미만
|
|
74. |
Default RGB
|
|
2011-09-20 |
기본 RGB
|
|
75. |
Default CMYK
|
|
2011-09-20 |
기본 CMYK
|
|
76. |
Default Gray
|
|
2011-09-20 |
기본 Gray
|
|
77. |
Uncalibrated
|
|
2011-09-20 |
보정되지 않음
|
|
78. |
This device is not color managed.
|
|
2011-09-20 |
이 장치는 색상 관리 기능이 없습니다.
|