Translations by Alexander Sack
Alexander Sack has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Click to select device...
|
|
2009-09-15 |
Klõpsa seadme valimiseks...
|
|
2. |
Unknown
|
|
2009-09-15 |
Tundmatu
|
|
3. |
No adapters available
|
|
2009-09-15 |
Adapter pole saadaval
|
|
4. |
Searching for devices...
|
|
2009-09-15 |
Seadmete otsimine...
|
|
5. |
Device
|
|
2009-09-15 |
Seade
|
|
6. |
Type
|
|
2009-09-15 |
Liik
|
|
7. |
Devices
|
|
2009-09-15 |
Seadmed
|
|
8. |
All categories
|
|
2009-09-15 |
Kõik kategooriad
|
|
9. |
Paired
|
|
2009-09-15 |
Paardunud
|
|
10. |
Trusted
|
|
2009-09-15 |
Usaldusväärne
|
|
11. |
Not paired or trusted
|
|
2009-09-15 |
Pole paardunud ega usaldusväärne
|
|
12. |
Paired or trusted
|
|
2009-09-15 |
Paardunud või usaldusväärne
|
|
14. |
Device _category:
|
|
2009-09-15 |
Seadme _kategooria:
|
|
16. |
Device _type:
|
|
2009-09-15 |
Seadme _liik:
|
|
19. |
Headphones, headsets and other audio devices
|
|
2009-09-15 |
Kõrvaklapid, peakomplektid ja teised heliseadmed
|
|
20. |
All types
|
|
2009-09-15 |
Kõik liigid
|
|
21. |
Phone
|
|
2009-09-15 |
Telefon
|
|
22. |
Modem
|
|
2009-09-15 |
Modem
|
|
23. |
Computer
|
|
2009-09-15 |
Arvuti
|
|
24. |
Network
|
|
2009-09-15 |
Võrk
|
|
25. |
Headset
|
|
2009-09-15 |
Peakomplekt
|
|
26. |
Headphones
|
|
2009-09-15 |
Kõrvaklapid
|
|
27. |
Audio device
|
|
2009-09-15 |
Heliseade
|
|
28. |
Keyboard
|
|
2009-09-15 |
Klaviatuur
|
|
29. |
Mouse
|
|
2009-09-15 |
Hiir
|
|
30. |
Camera
|
|
2009-09-15 |
Kaamera
|
|
31. |
Printer
|
|
2009-09-15 |
Printer
|
|
32. |
Joypad
|
|
2009-09-15 |
Joypad
|
|
33. |
Tablet
|
|
2009-09-15 |
Digilaud
|
|
35. |
Use this GPS device for Geolocation services
|
|
2009-09-15 |
Seda GPS seadet kasutatakse Geopositsioneerimise teenuse jaoks
|
|
36. |
Access the Internet using your cell phone (test)
|
|
2009-10-07 |
Ligipääs internetti selle mobiili kaudu (testimisel)
|
|
38. |
Bluetooth: Off
|
|
2009-09-15 |
Bluetooth: väljas
|
|
40. |
Bluetooth: On
|
|
2009-09-15 |
Bluetooth: sees
|
|
41. |
Bluetooth: Disabled
|
|
2009-09-15 |
Bluetooth: keelatud
|
|
42. |
Disconnecting...
|
|
2009-09-15 |
Ühenduse katkestamine...
|
|
43. |
Connecting...
|
|
2009-09-15 |
Ühendumine...
|
|
44. |
Connected
|
|
2009-09-15 |
Ǜhendatud
|
|
45. |
Disconnected
|
|
2009-09-15 |
Ühendus katkestatud
|
|
46. |
Disconnect
|
|
2009-09-15 |
Katkesta ühendus
|
|
47. |
Connect
|
|
2009-09-15 |
Ühendu
|
|
48. |
Send files...
|
|
2009-09-15 |
Failide saatmine...
|
|
49. |
Browse files...
|
|
2009-09-15 |
Failide sirvimine...
|
|
53. |
Debug
|
|
2009-09-15 |
Silumine
|
|
54. |
- Bluetooth applet
|
|
2009-09-15 |
- Bluetoothi rakend
|
|
55. |
%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2009-09-15 |
%s
Kõigi saadaolevate käsureavõtmete nägemiseks käivita '%s --help'.
|
|
56. |
Bluetooth Applet
|
|
2009-09-15 |
Bluetoothi rakend
|
|
57. |
Bluetooth
|
|
2009-09-15 |
Bluetooth
|
|
58. |
Device '%s' wants to pair with this computer
|
|
2009-09-15 |
Seade '%s' tahab paarduda selle arvutiga
|
|
59. |
Please enter the PIN mentioned on device %s.
|
|
2009-09-15 |
Palun sisesta seadme %s poolt öeldav PIN-kood.
|
|
60. |
Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s.
|
|
2009-09-15 |
Palun kontrolli, et PIN-kood '%s' kattuks seadme %s parooliga.
|