Translations by cubells
cubells has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
9. |
Margin Edit
|
|
2012-09-25 |
Edició dels marges
|
|
10. |
Edit widget margins
|
|
2012-09-25 |
Edita els marges del giny
|
|
11. |
Alignment Edit
|
|
2012-09-25 |
Edició de l'alineació
|
|
12. |
Edit widget alignment
|
|
2012-09-25 |
Edita l'alineació del giny
|
|
15. |
Save _As
|
|
2012-09-25 |
_Anomena i desa...
|
|
2012-09-25 |
_Anomena i desa...
|
|
2012-09-25 |
_Anomena i desa...
|
|
21. |
Undo
|
|
2012-09-25 |
Desfés
|
|
23. |
Redo
|
|
2012-09-25 |
Refés
|
|
25. |
Cut
|
|
2012-09-25 |
Retalla
|
|
27. |
Copy
|
|
2012-09-25 |
Copia
|
|
29. |
Paste
|
|
2012-09-25 |
Enganxa
|
|
31. |
Delete
|
|
2012-09-25 |
Suprimeix
|
|
37. |
New
|
|
2012-09-25 |
Nou
|
|
41. |
Quit
|
|
2012-09-25 |
Surt
|
|
44. |
About
|
|
2012-09-25 |
Quant a
|
|
48. |
Preferences
|
|
2012-09-25 |
Preferències
|
|
49. |
Edit Glade preferences
|
|
2012-09-25 |
Edita les preferències del Glade
|
|
70. |
Copyright © 2001-2006 Ximian, Inc.
Copyright © 2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli, et al.
Copyright © 2001-2012 Tristan Van Berkom, Juan Pablo Ugarte, et al.
|
|
2012-09-25 |
Copyright © 2001-2006 Ximian, Inc.
Copyright © 2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli, et al.
Copyright © 2001-2012 Tristan Van Berkom, Juan Pablo Ugarte, et al.
|
|
72. |
Visit Glade web site
|
|
2012-09-25 |
Visita la pàgina web del Glade
|
|
73. |
Glade is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as
published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
License, or (at your option) any later version.
Glade is distributed in the hope that it will be useful
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Glade; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,
MA 02110-1301, USA.
|
|
2012-09-25 |
El Glade és programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo
sota els termes de la Llicència Pública General GNU tal com
ha estat publicada per la Free Software Foundation; bé sota la versió 2 de
la Llicència o (si ho preferiu) sota una de més recent.
El Glade es distribueix amb l'expectativa que serà útil,
però SENSE CAP GARANTIA; fins i tot la garantia implícita de
COMERCIABILITAT o ADEQUACIÓ PER A UN PROPÒSIT PARTICULAR. Vegeu
la Llicència Pública General GNU per obtenir-ne més detalls.
Hauríeu d'haver rebut una còpia de la Llicència Pública General GNU
juntament amb el Glade; en cas contrari, escriviu a la Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,
MA 02110-1301, USA.
|
|
81. |
toolbutton1
|
|
2012-09-25 |
Botó d'eina 1
|
|
82. |
toolbutton2
|
|
2012-09-25 |
Botó d'eina 2
|
|
83. |
toolbutton3
|
|
2012-09-25 |
Botó d'eina 3
|
|
84. |
toolbutton5
|
|
2012-09-25 |
Botó d'eina 5
|
|
85. |
toolbutton6
|
|
2012-09-25 |
Botó d'eina 6
|
|
86. |
toolbutton7
|
|
2012-09-25 |
Botó d'eina 7
|
|
87. |
radiotoolbutton1
|
|
2012-09-25 |
Barra de botons d'opcions 1
|
|
88. |
radiotoolbutton2
|
|
2012-09-25 |
Barra de botons d'opcions 2
|
|
89. |
radiotoolbutton3
|
|
2012-09-25 |
Barra de botons d'opcions 3
|
|
90. |
radiotoolbutton4
|
|
2012-09-25 |
Barra de botons d'opcions 4
|
|
91. |
Glade Preferences
|
|
2012-09-25 |
Preferències del Glade
|
|
92. |
Removes the selected catalog path
|
|
2012-09-25 |
Suprimeix el camí de catàleg seleccionat
|
|
93. |
Add a new catalog path
|
|
2012-09-25 |
Afegeix un camí de catàleg nou
|
|
94. |
Extra catalog paths
|
|
2012-09-25 |
Camins de catàleg extra
|
|
96. |
Select a catalog search path
|
|
2012-09-25 |
Seleccioneu un camí de cerca del catàleg
|
|
203. |
Editing alignments of %s
|
|
2012-09-25 |
S'estan editant les alineacions de %s
|
|
204. |
Editing margins of %s
|
|
2012-09-25 |
S'estan editant els marges de %s
|
|
270. |
Delete All
|
|
2012-09-25 |
Suprimeix-ho tot
|
|
284. |
%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2012-09-25 |
%s
Executeu «%s --help» per veure el llistat de les opcions disponibles de la línia d'ordres.
|
|
306. |
%s targets Gtk+ %d.%d
|
|
2012-09-25 |
El projecte %s fou dissenyat per a la GTK+ %d.%d
|
|
307. |
Specially because there is an object that can not be build with type
|
|
2012-09-25 |
En especial perquè hi ha un objecte que no es pot muntar amb el tipus
|
|
308. |
Specially because there are %d objects that can not be build with types
|
|
2012-09-25 |
En especial perquè hi ha %d objectes que no es poden muntar amb el tipus
|
|
309. |
and
|
|
2012-09-25 |
i
|
|
310. |
But this version of Glade is for GTK+ 3 only.
Make sure you can run this project with Glade 3.8 with no deprecated widgets first.
%s
|
|
2012-09-25 |
Però aquesta versió del Glade només és per a la GTK+3.
Assegureu-vos que aquest projecte es pot executar amb el Glade 3.8 i sense ginys en desús.
%s
|
|
324. |
Unknown object %s with type %s
|
|
2012-09-25 |
Es desconeix l'objecte %s de tipus %s
|
|
338. |
Unknown widgets ignored.
|
|
2012-09-25 |
S'han ignorat els ginys desconeguts.
|
|
358. |
Detail
|
|
2012-09-25 |
Detall
|
|
359. |
The detail for this signal
|
|
2012-09-25 |
El detall d'aquest senyal
|
|
374. |
Glade Widget
|
|
2012-09-25 |
Giny del Glade
|