Translations by Xandru Martino

Xandru Martino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

10511100 of 1152 results
2834.
The active path's strokes are locked.
2023-08-06
Los trazos del camín activu tán torgaos.
2838.
Path to Selection %s Add %s Subtract %s Intersect
2010-10-20
Camín pa esbillar %s Amestar %s Estrayer %s Interseutar
2839.
Selection from Path
2010-10-20
Crear escoyeta a partir d'un camín
2842.
The active path is locked.
2023-08-06
Mover el camín activu.
2856.
Click to pick path to edit
2011-10-27
Calca pa escoyer el camín que quies editar
2857.
Click to create a new path
2011-10-27
Calca pa crear un camín nuevu
2858.
Click to create a new component of the path
2011-10-27
Calca pa crear un componente nuevu del camín
2859.
Click or Click-Drag to create a new anchor
2011-10-27
Calca o arrastra pa crear un anclaxe nuevu
2860.
Click-Drag to move the anchor around
2011-10-27
Calca y arrastra pa mover l'ancla
2861.
Click-Drag to move the anchors around
2011-10-27
Calca y arrastra pa mover les ancles
2862.
Click-Drag to move the handle around
2011-10-27
Calca y arrastra pa mover el tirador
2864.
Click-Drag to change the shape of the curve
2011-10-27
Calca y arrastra pa camudar la forma de la curva
2866.
Click-Drag to move the component around
2011-10-27
Calca y arrastra pa mover el componente alredor
2867.
Click-Drag to move the path around
2011-10-27
Calca y arrastra pa mover el camín alredor
2869.
Click to delete this anchor
2011-10-27
Calca pa desaniciar esti ancla
2870.
Click to connect this anchor with the selected endpoint
2011-10-27
Calca pa coneutar esti ancla col estremu esbilláu
2871.
Click to open up the path
2011-10-27
Calca p'abrir el camín
2872.
Click to make this node angular
2011-10-27
Calca pa convertir esti nodu n'angular
2903.
Path cannot be lowered more.
2023-08-06
El camín nun puede amiyar más.
2906.
Rotate Path
2011-10-27
Rotar el camín
2908.
Error while writing '%s': %s
2011-10-27
Hebo un fallu al escribir «%s»: %s
2926.
Spikes
2023-08-06
Púes [Spikes]
2927.
Hardness
2009-02-27
Dureza
2933.
Available Filters
2011-10-27
Filtros disponibles
2934.
Move the selected filter up
2011-10-27
Mover el filtru esbilláu haza arriba
2935.
Move the selected filter down
2011-10-27
Mover el filtru esbilláu haza abaxo
2936.
Active Filters
2011-10-27
Filtros activos
2937.
Reset the selected filter to default values
2011-10-27
Reaniciar el filtru esbilláu colos valores predeterminaos
2938.
Add '%s' to the list of active filters
2011-10-27
Amestar «%s» a la llista de filtros activos
2939.
Remove '%s' from the list of active filters
2011-10-27
Desaniciar «%s» de la llista de filtros activos
2940.
No filter selected
2011-10-27
Nun hai dengún filtru esbilláu
2941.
Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts CSS color names.
2011-10-27
Notación hexadecimal del color como la que s'usa nel HTML y CSS. Esta entrada acepta tamién nomes de color CSS.
2943.
Red:
2011-10-27
Colloráu:
2950.
Cyan:
2011-10-27
Cyan:
2974.
Cursor Left
2011-10-27
Cursor a la izquierda
2986.
There can only be one active keyboard controller. You already have a keyboard controller in your list of active controllers.
2011-10-27
Namái puede haber un controlador activu de tecláu. Yá tienes un controlador de tecláu na to llista de controladores activos.
2987.
There can only be one active wheel controller. You already have a wheel controller in your list of active controllers.
2011-10-27
Namái puede haber un controlador activu de rueda. Yá tienes un controlador de rueda na to llista de controladores activos.
2993.
Removing this controller from the list of active controllers will permanently delete all event mappings you have configured. Selecting "Disable Controller" will disable the controller without removing it.
2011-10-27
El desaniciu d'esti controlador de la llista de controladores activos desaniciará dafechu toles asignaciones d'eventos que tengas configurao. Al esbillar "Desactivar el controlador" desactivaráse'l controlador ensin quitalu.
3004.
Scroll Left
2011-10-27
Desplazar a la izquierda
3014.
You are about to delete this device's stored settings. The next time this device is plugged, default settings will be used.
2023-08-06
Tas a piques de desaniciar la configuración almacenada d'esti preseu La prósima vegada que prendas esti preséu, va usase la configuración predeterminada.
3015.
Pressure
2023-08-06
Presión
3016.
X tilt
2023-08-06
Enclín X
3017.
Y tilt
2023-08-06
Enclín Y
3018.
Wheel
2023-08-06
Rueda
3019.
Axes
2023-08-06
Exes
3020.
Keys
2023-08-06
Claves
3024.
The axis '%s' has no curve
2023-08-06
La exa '%s' nun tien curva
3028.
The given filename does not have any known file extension.
2023-08-06
El nome que disti del ficheru nun tien una estensión conocida.
3029.
File Exists
2011-10-27
El ficheru yá existe
3031.
A file named '%s' already exists.
2011-10-27
Yá existe un ficheru denomáu «%s».