Translations by Yuji Kaneko
Yuji Kaneko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
12. |
Insert boot disk %u.
|
|
2008-04-04 |
ブートディスク %u を挿入してください。
|
|
13. |
This is boot disk %u.
Insert boot disk %u.
|
|
2008-04-04 |
これはブートディスク %u です。
ブートディスク %u を挿入してください。
|
|
14. |
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u.
|
|
2008-04-04 |
これは適切なブートディスクではありません。
ブートディスク %u を挿入してください。
|
|
18. |
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.
Turn the DVD over then continue.
|
|
2008-04-04 |
これは両面DVDです。 裏面からブートしています。
DVDを裏返してから続行してください。
|
|
25. |
Modes
|
|
2008-03-03 |
モード
|
|
26. |
Normal
|
|
2008-04-04 |
標準
|
|
28. |
Accessibility
|
|
2008-04-04 |
アクセス補助
|
|
65. |
OEM install (for manufacturers)
|
|
2008-03-03 |
OEM インストール(メーカ向け)
|
|
68. |
Install a Diskless Image Server
|
|
2008-04-04 |
ディスクレスイメージサーバをインストール
|
|
73. |
^Rescue a broken system
|
|
2008-04-04 |
壊れたシステムを修復(^R)
|
|
75. |
^Boot from first hard disk
|
|
2008-04-04 |
一番目のハードディスクから起動(^B)
|
|
76. |
Free software only
|
|
2008-04-04 |
フリーソフトウェアのみ
|