Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 19 results
2.
Cancel
cancel button label
txt_cancel
Ακύρωση
Translated and reviewed by Simos Xenitellis  on 2012-09-21
In upstream:
Ακύρωση
Suggested by Hellenic SuSE Translators Group on 2006-03-18
6.
Exiting...
window title for exit dialog
txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
Έξοδος…
Translated and reviewed by Marios Zindilis on 2011-04-15
In upstream:
Έξοδος...
Suggested by Hellenic SuSE Translators Group on 2006-03-18
7.
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
txt_exit_dialog
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Εγκαταλείπετε το γραφικό μενού εκκίνησης και
εκκινείτε τη διεπαφή λειτουργίας κειμένου.
Translated and reviewed by Aggelos Arnaoutis on 2016-08-01
In upstream:
Εγκαταλείπετε το μενού γραφικής εκκίνησης και
ξεκινάτε το περιβάλλον κατάστασης κειμένου.
Suggested by Hellenic SuSE Translators Group on 2006-03-18
10.
I/O error
error box title
txt_error_title
Σφάλμα εισόδου/εξόδου
Translated and reviewed by Simos Xenitellis  on 2012-01-19
In upstream:
Σφάλμα I/O
Suggested by Kostas Papadimas on 2006-03-19
12.
Insert boot disk %u.
txt_insert_disk
Εισάγετε το δίσκο εκκίνησης %u.
Translated and reviewed by Simos Xenitellis  on 2016-04-12
In upstream:
Παρακαλώ εισάγετε την δισκέτα εκκίνησης %u.
Suggested by Hellenic SuSE Translators Group on 2006-03-18
13.
This is boot disk %u.
Insert boot disk %u.
txt_insert_disk2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Αυτός είναι ο δίσκος εκκίνησης %u.
Εισάγετε το δίσκο εκκίνησης %u.
Translated and reviewed by Simos Xenitellis  on 2016-04-12
In upstream:
Αυτή είναι η δισκέτα εκκίνησης %u.
Παρακαλώ εισάγετε τη δισκέτα εκκίνησης %u.
Suggested by Hellenic SuSE Translators Group on 2006-03-18
14.
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u.
txt_insert_disk3
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Αυτός δεν είναι ο κατάλληλος δίσκος εκκίνησης.
Παρακαλώ, εισάγετε το δίσκο εκκίνησης %u.
Translated and reviewed by Vanda Ploumistou on 2013-10-22
In upstream:
Αυτός δεν είναι ο κατάλληλος δίσκος εκκίνησης.
Παρακαλώ εισάγετε το δίσκο εκκίνησης %u.
Suggested by Epirotes on 2010-01-14
16.
Enter your password:


Keep the newlines and spaces after ':'!
txt_password
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας:


Translated and reviewed by Vanda Ploumistou on 2013-10-22
In upstream:
Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης σας:


Suggested by Kainourgiakis Giorgos on 2008-05-19
18.
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.

Turn the DVD over then continue.
txt_dvd_warning2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Αυτό είναι DVD δύο πλευρών. Έχετε εκκινήσει από τη δεύτερη πλευρά.

Γυρίστε την άλλη πλευρά του DVD και έπειτα συνεχίστε.
Translated and reviewed by Simos Xenitellis  on 2012-01-19
In upstream:
Αυτό είναι DVD δύο πλευρών. Έχετε κάνει εκκίνηση από την δεύτερη πλευρά.

Γυρίστε το DVD και συνεχίστε.
Suggested by Hellenic SuSE Translators Group on 2006-03-18
48.
^Install Ubuntu in text mode
Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
txt_menuitem_install_text_ubuntu
^Εγκατάσταση Ubuntu σε λειτουργία κειμένου
Translated and reviewed by Aggelos Arnaoutis on 2016-08-01
In upstream:
^Εγκατάσταση Ubuntu σε κατάσταση κειμένου
Suggested by Simos Xenitellis  on 2008-03-11
110 of 19 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: @ntonius, Aggelos Arnaoutis, Alexandros, Andriopoulos Nikolaos, Colin Watson, Demis Derm, Dimitrios Ntoulas, Epirotes, Filippos Kolyvas, Giorgos Koutsogiannakis, Hellenic SuSE Translators Group, Kainourgiakis Giorgos, Kostas Milonas, Kostas Papadimas, Maligiannis Dimos, Marios Zindilis, Simos Xenitellis , Thanos Lefteris, Thomas Dislis, Vanda Ploumistou, jimkats, stavros daliakopoulos, them par, vassilis karamitros.