Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
110 of 21 results
4.
Continue
continue button label
txt_continue
Siguir
Translated and reviewed by enolp on 2018-03-15
In upstream:
Continuar
Suggested by costales on 2008-05-05
5.
Boot Options
txt_bootoptions
Opciones d'arranque
Translated and reviewed by enolp on 2015-02-11
In upstream:
Opciones d'Arranque
Suggested by ivarela on 2009-09-03
7.
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
txt_exit_dialog
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tas colando del menú d'arranque gráficu
y aniciando la interfaz en mou testu.
Translated and reviewed by enolp on 2018-03-15
In upstream:
Tas dexando'l menú d'arranque gráficu y
aniciando la interface en mou testu
Suggested by ivarela on 2009-09-03
8.
Help
txt_help
Ayuda
Translated and reviewed by ivarela on 2010-12-06
In upstream:
Aida
Suggested by ivarela on 2008-09-01
10.
I/O error
error box title
txt_error_title
Fallu d'E/S
Translated and reviewed by enolp on 2015-06-09
In upstream:
Fallu de E/S
Suggested by ivarela on 2009-09-03
11.
Change Boot Disk
boot disk change dialog title
txt_change_disk_title
Camudar discu d'arranque
Translated and reviewed by enolp on 2016-01-21
In upstream:
Camudar Discu d'Arranque
Suggested by ivarela on 2009-09-03
13.
This is boot disk %u.
Insert boot disk %u.
txt_insert_disk2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Esti ye'l discu d'arranque %u.
Inxerta'l discu d'arranque %u.
Translated and reviewed by Xandru on 2011-03-09
In upstream:
Esti ye'l discu d'arranque %u.
Inxerte'l discu d'arranque %u.
Suggested by ivarela on 2009-09-03
14.
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u.
txt_insert_disk3
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Esti nun ye un discu d'arranque válidu.
Por favor, inxerta un discu d'arranque %u.
Translated and reviewed by Xandru on 2011-03-09
In upstream:
Esti nun ye un discu d'arranque válidu.
Por favor, inxerte un discu d'arranque %u.
Suggested by ivarela on 2009-09-03
15.
Password
password dialog title
txt_password_title
Contraseña
Translated and reviewed by ivarela on 2013-09-27
In upstream:
Clave
Suggested by costales on 2008-05-05
16.
Enter your password:


Keep the newlines and spaces after ':'!
txt_password
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Introduz la to contraseña:


Translated and reviewed by ivarela on 2013-09-27
In upstream:
Introduz la to clave:


Suggested by costales on 2008-05-05
110 of 21 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Rodrigo Toraño Valle, Xandru, Xuacu Saturio, costales, enolp, giorgio50, ivarela.