Translations by Žygimantas Beručka

Žygimantas Beručka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 397 results
1.
Invalid URL %s
2006-08-25
Netinkamas URL %s
2.
Error: Invalid line %s in cache index file
2006-08-25
Klaida: Netinkama eilutė %s podėlio rodyklės rinkmenoje
3.
Error: Could not make directory %s: %s
2006-08-25
Klaida: Nepavyko sukurti aplanko %s: %s
4.
Error: Cannot create temporary file: %s
2006-08-25
Klaida: Nepavyko sukurti laikinosios rinkmenos: %s
5.
Error closing file descriptor: %s
2006-08-25
Klaida užveriant rinkmenos aprašą: %s
8.
Error: Cannot open local file %s: %s
2006-08-25
Klaida: Nepavyko atverti vietinės rinkmenos %s: %s
9.
Error: Could not write to socket: %s
2006-08-25
Klaida: Nepavyko įrašyti į lizdą: %s
10.
Error: Could not read from socket: %s
2006-08-25
Klaida: Nepavyko perskaityti iš lizdo: %s
11.
gFTP Error: Bad bookmarks file name %s
2006-08-25
gFTP klaida: Blogas žymelės rinkmenos vardas %s
12.
Warning: Cannot find master bookmark file %s
2006-08-25
Dėmesio: Nepavyko rasti pagrindinės žymelių rinkmenos %s
13.
gFTP Error: Cannot open bookmarks file %s: %s
2006-08-25
gFTP klaida: Nepavyko atverti žymelės rinkmenos %s: %s
14.
gFTP Warning: Skipping line %d in bookmarks file: %s
2006-08-25
gFTP įspėjimas: Eilutė %d žymelių rinkmenoje praleidžiama: %s
15.
gFTP Warning: Line %d doesn't have enough arguments
2006-08-25
gFTP įspėjimas: Eilutėje %d nepakanka argumentų
16.
This section specifies which hosts are on the local subnet and won't need to go out the proxy server (if available). Syntax: dont_use_proxy=.domain or dont_use_proxy=network number/netmask
2006-08-25
Šiame skyriuje nurodoma, kurie kompiuteriai yra vietiniame potinklyje ir norint juos pasiekti nereikia naudoti tarpinio serverio (jei toks yra). Sintaksė: dont_use_proxy=.domain arba dont_use_proxy=network skaičius/tinklo kaukė
17.
ext=file extenstion:XPM file:Ascii or Binary (A or B):viewer program. Note: All arguments except the file extension are optional
2006-08-25
priev=rinkmena prievardis:XPM rinkmena:Ascii arba Binary (A or B):viewer programa. Pastaba: visi argumentai išskyrus rinkmenos plėtinį yra neprivalomi
18.
gFTP Error: Bad config file name %s
2006-08-25
gFTP klaida: Blogas konfigūracijos rinkmenos pavadinimas %s
19.
gFTP Error: Could not make directory %s: %s
2006-08-25
gFTP klaida: Nepavyko sukurti aplanko %s: %s
20.
gFTP Error: Cannot find master config file %s
2006-08-25
gFTP klaida: Nepavyko rasti pagrindinės konfigūracijos rinkmenos %s
21.
Did you do a make install?
2006-08-25
Ar atlikote „make install“?
22.
gFTP Error: Cannot open config file %s: %s
2006-08-25
gFTP klaida: Nepavyko atverti konfigūracijos rinkmenos %s: %s
23.
Terminating due to parse errors at line %d in the config file
2006-08-25
Nutraukiama, dėl apdorojimo klaidų konfigūracijos rinkmenoje eilutėje %d
24.
gFTP Warning: Skipping line %d in config file: %s
2006-08-25
gFTP įspėjimas: Praleidžiama eilutė %d konfigūracijos rinkmenoje: %s
25.
gFTP Error: Bad log file name %s
2006-08-25
gFTP klaida: Blogas prisijungimo rinkmenos pavadinimas%s
26.
gFTP Warning: Cannot open %s for writing: %s
2006-08-25
gFTP įspėjimas: Nepavyko atverti %s rašymui: %s
30.
<unknown>
2006-08-25
<nežinoma>
31.
FATAL gFTP Error: Config option '%s' not found in global hash table
2006-08-25
LEMTINGA gFTP klaida: konfigūracijos parametras „%s“ nerastas globalioje maišos lentelėje
32.
Error: Cannot upload file %s
2006-08-25
Klaida: Nepavyko įkelti rinkmenos %s
33.
Error: Cannot write to file %s: %s
2006-08-25
Klaida: Nepavyko įrašyti į rinkmeną %s: %s
34.
Error: Error closing file: %s
2006-08-25
Klaida: Klaida užveriant rinkmeną: %s
35.
Corrupted file listing from FSP server %s
2006-08-25
Sugadintas rinkmenų sąrašas iš FSP serverio %s
36.
unknown
2006-08-25
nežinoma
37.
Could not get FSP directory listing %s: %s
2006-08-25
Nepavyko gauti FSP aplankų sąrašo %s: %s
38.
Successfully changed directory to %s
2006-08-25
Aplankas sėkmingai pakeistas į %s
39.
Could not change directory to %s
2006-08-25
Nepavyko pakeisti aplanko į %s
40.
Successfully removed %s
2006-08-25
Sėkmingai pašalinta %s
41.
Error: Could not remove directory %s: %s
2006-08-25
Klaida: Nepavyko pašalinti aplanko %s: %s
42.
Error: Could not remove file %s: %s
2006-08-25
Klaida: Nepavyko pašalinti rinkmenos %s: %s
43.
Successfully made directory %s
2006-08-25
Aplankas %s sukurtas sėkmingai
44.
Successfully renamed %s to %s
2006-08-25
Sėkmingai pervadinta %s į %s
45.
Error: Could not rename %s to %s: %s
2006-08-25
Klaida: nepavyko pervadinti %s į %s: %s
46.
FTPS Support unavailable since SSL support was not compiled in. Aborting connection.
2006-08-25
FTPS nepalaikomas, nes neįkompiliuotas SSL palaikymas. Ryšys nutraukiamas.
47.
HTTPS Support unavailable since SSL support was not compiled in. Aborting connection.
2006-08-25
HTTPS nepalaikomas, nes neįkompiliuotas SSL palaikymas. Ryšys nutraukiamas.
48.
Could not get current working directory: %s
2006-08-25
Nepavyko gauti esamo aplanko: %s
49.
Successfully changed local directory to %s
2006-08-25
Vietinis aplankas sėkmingai pakeistas į %s
50.
Could not change local directory to %s: %s
2006-08-25
Nepavyko pakeisti vietinio aplanko į %s: %s
51.
Error: Cannot truncate local file %s: %s
2006-08-25
Klaida: nepavyko nutraukti vietinės rinkmenos %s: %s
52.
Could not get local directory listing %s: %s
2006-08-25
Nepavyko gauti vietinių aplankų sąrašo %s: %s
53.
Successfully changed mode of %s to %o
2006-08-25
%s režimas sėkmingai pakeistas į %o
54.
Error: Could not change mode of %s to %o: %s
2006-08-25
Klaida: nepavyko pakeisti %s režimo į %o: %s
57.
local filesystem
2006-08-25
vietinė rinkmenų sistema