Translations by Tommi Vainikainen
Tommi Vainikainen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Can't remove file %s: %s
|
|
2011-06-07 |
Tiedoston ”%s” poisto epäonnistui: %s
|
|
~ |
Please contact your system administrator to resolve the following problem:
No configuration sources in the configuration file "%s"; this means that preferences and other settings can't be saved. %s%s
|
|
2011-06-07 |
Ota yhteyttä järjestelmäsi ylläpitäjään seuraavan ongelman ratkaisemiseksi:
Asetustiedostossa ”%s” ei ollut asetuslähteitä, mikä merkitsee ettei asetuksia ja muita valintoja voi tallentaa. %s%s
|
|
~ |
Please contact your system administrator to resolve the following problem:
Could not lock the file "%s"; this indicates that there may be a problem with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is that the "nfslock" service has been disabled.The error was "%s" (errno = %d).
|
|
2011-06-07 |
Ota yhteyttä järjestelmäsi ylläpitäjään seuraavan ongelman ratkaisemiseksi:
Tiedoston ”%s” lukitus epäonnistui, mikä merkitsee, että järjestelmän asetuksissa voi olla vikaa. Jos sinulla on NFS-liitetty kotikansio, niin joko asiakkaan tai palvelimen on asetuksissa on vikaa. Katso lisätietoja rpc.statd:n ja rpc.lockd:n ohjeista. Yleinen tämän virheen syy on, että ”nfslock”-palvelu ei ole käytössä. Virhe oli ”%s” (errno = %d).
|
|
~ |
Please contact your system administrator to resolve the following problem:
Could not open or create the file "%s"; this indicates that there may be a problem with your configuration, as many programs will need to create files in your home directory. The error was "%s" (errno = %d).
|
|
2011-06-07 |
Ota yhteyttä järjestelmäsi ylläpitäjään seuraavan ongelman ratkaisemiseksi:
Tiedoston ”%s” avaus tai luonti epäonnistui. Tämä merkitsee, että asetuksissasi voi olla vikaa, sillä monien ohjelmien tarvitsee luoda tiedostoja kotikansioosi. Virhe oli ”%s” (errno = %d).
|
|
~ |
Please contact your system administrator to resolve the following problem:
Could not resolve the address "%s" in the configuration file "%s": %s
|
|
2011-06-07 |
Ota yhteyttä järjestelmäsi ylläpitäjään seuraavan ongelman ratkaisemiseksi:
Asetustiedostossa ”%2$s” oleva osoite ”%1$s” ei selvinnyt: %3$s
|
|
1. |
Failed to get configuration file path from '%s'
|
|
2011-06-07 |
Asetustietojen polkua ei voitu selvittää nimestä ”%s”
|
|
2. |
Created Evolution/LDAP source using configuration file '%s'
|
|
2011-06-07 |
Luotiin Evolution/LDAP-lähde asetustiedostosta ”%s”
|
|
3. |
Unable to parse XML file '%s'
|
|
2011-06-07 |
XML-tiedoston ”%s” jäsentäminen epäonnistui
|
|
4. |
Config file '%s' is empty
|
|
2011-06-07 |
Asetustiedosto ”%s” on tyhjä
|
|
5. |
Root node of '%s' must be <evoldap>, not <%s>
|
|
2011-06-07 |
Lähteen ”%s” juurisolmun pitää olla <evoldap>, ei <%s>
|
|
6. |
No <template> specified in '%s'
|
|
2011-06-07 |
”%s” ei määrittele kenttää <template>
|
|
7. |
No "filter" attribute specified on <template> in '%s'
|
|
2011-06-07 |
Kohteessa ”%s” ei ole määritelty attribuuttia ”filter”
|
|
8. |
No LDAP server or base DN specified in '%s'
|
|
2011-06-07 |
”%s” ei määrittele LDAP-palvelinta tai juuri-DN:ää
|
|
9. |
Contacting LDAP server: host '%s', port '%d', base DN '%s'
|
|
2011-06-07 |
Otetaan yhteyttä LDAP-palvelimeen: isäntä ”%s”, portti ”%d”, juuri-DN ”%s”
|
|
14. |
Cannot find directory %s
|
|
2011-06-07 |
Kansiota ”%s” ei löydy
|
|
15. |
Error saving GConf tree to '%s': %s
|
|
2011-06-07 |
GConf-puun tallennus tiedostoon ”%s” epäonnistui: %s
|
|
19. |
Couldn't find the XML root directory in the address `%s'
|
|
2011-06-07 |
XML-juurikansiota ei löytynyt osoitteesta ”%s”
|
|
20. |
Could not make directory `%s': %s
|
|
2011-06-07 |
Kansion ”%s” luonti epäonnistui: %s
|
|
21. |
Can't read from or write to the XML root directory in the address "%s"
|
|
2011-06-07 |
XML-juurikansiosta osoitteessa ”%s” ei voi lukea eikä sinne voi kirjoittaa
|
|
24. |
Could not open lock directory for %s to remove locks: %s
|
|
2011-06-07 |
”%s”:n lukituskansion avaaminen lukkojen poistamiseksi epäonnistui: %s
|
|
25. |
Could not remove file %s: %s
|
|
2011-06-07 |
Tiedoston ”%s” poisto epäonnistui: %s
|
|
27. |
Failed to give up lock on XML directory "%s": %s
|
|
2011-06-07 |
XML-kansion ”%s” lukituksen luovutus epäonnistui: %s
|
|
29. |
Could not make directory "%s": %s
|
|
2011-06-07 |
Kansion ”%s” luonti epäonnistui: %s
|
|
30. |
Could not remove "%s": %s
|
|
2011-06-07 |
Kohteen ”%s” poistaminen epäonnistui: %s
|
|
31. |
Failed to write "%s": %s
|
|
2011-06-07 |
Kohteen ”%s” kirjoittaminen epäonnistui: %s
|
|
32. |
Failed to load file "%s": %s
|
|
2011-06-07 |
Tiedoston ”%s” lataaminen epäonnistui: %s
|
|
34. |
Attribute "%s" is invalid on <%s> element in this context
|
|
2011-06-07 |
Määre ”%s” ei kelpaa elementtiin <%s> tässä asiayhteydessä
|
|
35. |
Didn't understand `%s' (expected integer)
|
|
2011-06-07 |
Arvo ”%s” ei ole tulkittavissa (odotettiin kokonaislukua)
|
|
36. |
Integer `%s' is too large or small
|
|
2011-06-07 |
Kokonaisluku ”%s” on liian suuri tai pieni
|
|
37. |
Didn't understand `%s' (expected true or false)
|
|
2011-06-07 |
Arvo ”%s” ei ole tulkittavissa (odotettiin ”true” tai ”false”)
|
|
38. |
Didn't understand `%s' (expected real number)
|
|
2011-06-07 |
Arvo ”%s” ei ole tulkittavissa (odotettiin reaalilukua)
|
|
39. |
Unknown value "%s" for "%s" attribute on element <%s>
|
|
2011-06-07 |
Tuntematon arvo ”%1$s” elementin <%3$s> määreelle ”%2$s”
|
|
40. |
No "%s" attribute on element <%s>
|
|
2011-06-07 |
Elementillä <%2$s> ei ole määrettä ”%1$s”
|
|
41. |
Invalid ltype "%s" on <%s>
|
|
2011-06-07 |
Virheellinen l-tyyppi ”%s” elementissä <%s>
|
|
42. |
Invalid first-element type "%s" on <%s>
|
|
2011-06-07 |
Virheellinen ensimmäisen elementin tyyppi ”%s” elementissä <%s>
|
|
43. |
Invalid cdr_type "%s" on <%s>
|
|
2011-06-07 |
Virheellinen cdr-tyyppi ”%s” elementissä <%s>
|
|
44. |
Invalid list_type "%s" on <%s>
|
|
2011-06-07 |
Virheellinen listatyyppi ”%s” elementissä <%s>
|
|
57. |
Failed to open "%s": %s
|
|
2011-06-07 |
Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s
|
|
58. |
Error reading "%s": %s
|
|
2011-06-07 |
Virhe luettaessa ”%s”: %s
|
|
59. |
Could not flush file '%s' to disk: %s
|
|
2011-06-07 |
Tiedostoa ”%s” ei voitu siirtää levylle: %s
|
|
60. |
Error writing file "%s": %s
|
|
2011-06-07 |
Tiedoston ”%s” kirjoittaminen epäonnistui: %s
|
|
61. |
Failed to move temporary file "%s" to final location "%s": %s
|
|
2011-06-07 |
Väliaikaistiedoston ”%s” siirtäminen lopulliseen sijaintiin ”%s” epäonnistui: %s
|
|
66. |
Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has not been successfully synced to disk
|
|
2011-06-07 |
Kansion ”%s” poistaminen XML-taustamoduulin välimuistista ei onnistu, koska se ei ole synkronoitunut levylle onnistuneesti
|
|
67. |
Could not stat `%s': %s
|
|
2011-06-07 |
Tiedoston ”%s” tilatietojen luku epäonnistui: %s
|
|
68. |
XML filename `%s' is a directory
|
|
2011-06-07 |
XML-tiedostonimi ”%s” on kansio
|
|
69. |
Failed to delete "%s": %s
|
|
2011-06-07 |
Kohteen ”%s” poisto epäonnistui: %s
|
|
70. |
Failed to write file `%s': %s
|
|
2011-06-07 |
Tiedoston ”%s” kirjoittaminen epäonnistui: %s
|
|
71. |
Failed to set mode on `%s': %s
|
|
2011-06-07 |
Tiedoston ”%s” oikeuksien asettaminen epäonnistui: %s
|
|
72. |
Failed to write XML data to `%s': %s
|
|
2011-06-07 |
XML-datan kirjoittaminen tiedostoon ”%s” epäonnistui: %s
|
|
73. |
Failed to close file `%s': %s
|
|
2011-06-07 |
Tiedoston ”%s” sulkeminen epäonnistui: %s
|