Translations by h1z
h1z has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 15 of 15 results | First • Previous • Next • Last |
47. |
cannot stat current directory
|
|
2009-09-04 |
невозможно подсчитать текущую директорию
|
|
2009-09-04 |
невозможно вычислить текущую директорию
|
|
50. |
%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device number %ld, file system type is %s) [ref %ld]
|
|
2009-09-04 |
%s%s изменился во время выполнения %s (старый номер устройства %ld, новый номер устройства %ld, тип файловой системы - %s) [ссылка %ld]
|
|
51. |
%s%s changed during execution of %s (old inode number %<PRIuMAX>, new inode number %<PRIuMAX>, file system type is %s) [ref %ld]
|
|
2009-09-04 |
%s%s изменился во время выполнения %s (старый номер inode%<PRIuMAX>, новый номер inode %<PRIuMAX>, тип файловой системы %s) [ссылка %ld]
|
|
53. |
Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have already visited the directory to which it points.
|
|
2009-09-04 |
Символическая ссылка %s является замкнутой частью в директивной иерархии; вы уже посетили каталог, на который она ссылается.
|
|
64. |
%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric group ID because it has the unexpected suffix %s
|
|
2009-09-11 |
%s это не имя существующей группы и не числовой идентификатор группы, потому что имеет непредвиденный суффикс %s
|
|
66. |
argument to -group is empty, but should be a group name
|
|
2009-09-11 |
недопустимо задавать аргумент -group пустым
|
|
71. |
-nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN
-readable -writable -executable
-wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N
-used N -user NAME -xtype [bcdpfls]
|
|
2009-09-11 |
-nouser -nogroup -path ШАБЛОН -perm [+-]РЕЖИМ -regex ШАБЛОН
-readable -writable -executable
-wholename ШАБЛОН -size ЧИСЛО[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid ЧИСЛО
-used ЧИСЛО -user ИМЯ -xtype [bcdpfls]
|
|
78. |
The %s test needs an argument
|
|
2009-09-11 |
Для %s теста нужны аргументы
|
|
81. |
Mode %s is not valid when POSIXLY_CORRECT is on.
|
|
2009-09-11 |
Режим %s является неподходящим, потому что включена опция POSIXLY_CORRECT.
|
|
86. |
Invalid argument `%s%c' to -size
|
|
2009-09-11 |
Неверный аргумент `%s%c' к опции -size
|
|
88. |
Invalid argument %s to -used
|
|
2009-09-11 |
Неверный аргумент %s к опции -used
|
|
89. |
%s is not the name of a known user
|
|
2009-09-04 |
%s это не имя известного пользователя
|
|
204. |
Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-of-file keystroke.
|
|
2009-09-10 | ||
219. |
Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]
[-E eof-str] [-e[eof-str]] [--eof[=eof-str]]
[-L max-lines] [-l[max-lines]] [--max-lines[=max-lines]]
[-I replace-str] [-i[replace-str]] [--replace[=replace-str]]
[-n max-args] [--max-args=max-args]
[-s max-chars] [--max-chars=max-chars]
[-P max-procs] [--max-procs=max-procs] [--show-limits]
[--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]
[--version] [--help] [command [initial-arguments]]
|
|
2009-09-10 |
Использование: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=разделитель]
[-E eof-str] [-e[eof-str]] [--eof[=конец строки]]
[-L максимальное количество линий] [-l[максимальное количество линий]] [--max-lines[=максимальное количество линий]]
[-I строка которую нужно заменить] [-i[строка которую нужно заменить]] [--replace[=строка которую нужно заменить]]
[-n максимальное количество аргументов] [--max-args=максимальное количество аргументов]
[-s max-chars] [--max-chars=максимальное количество символов]
[-P максимальное количество процессов] [--max-procs=максимальное количество процессов] [--show-limits]
[--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=файл]
[--version] [--help] [команда [аргумент]]
|